ներկայացված փաստաթղթերի թարգմանություն OFPRA:
Translation of documents used in asylum and protection procedures with OFPRA.
We translate asylum statements, identity documents and evidence of persecution for submissions to OFPRA.
շատ դիմումներ OFPRA ներառում են մեկից ավելի լեզվով փաստաթղթեր: Մարմինները սովորաբար պահանջում են, որ բոլոր հիմնական փաստաթղթերը թարգմանվեն այն պաշտոնական լեզվով, որով նրանք աշխատում են, մինչև նրանք կկարողանան ամբողջությամբ վերանայել Ձեր գործը:
Տիպիկ դիմումների տեսակները, որոնք մենք աջակցում ենք այս մարմնի համար, ներառում են.
- Asylum and international protection claims
- Appeals and supplementary evidence submissions
- If you are supported by an NGO or lawyer in France, we can follow the structure they prefer for your documents.
ի համար նախատեսված ընդհանուր փաստաթղթերի տեսակները OFPRA Հաճախակի թարգմանվող
Սրանք փաստաթղթերի այն տեսակներից են, որոնք մենք ամենից հաճախ ենք թարգմանում OFPRA-ի հետ կապված դիմումների և ընթացակարգերի համար:
Դուք կամ Ձեր իրավական ներկայացուցիչը կարող եք մեզ ուղարկել Ձեր ընթացիկ փաստաթղթերի հստակ սկաներները և տեղեկացնել, թե որ
երկիր և մարմին եք դիմում: Մենք կընդգծենք այն տարրերը, որոնք սովորաբար թարգմանության կարիք ունեն:
Դուք կարող եք տեսնել նաև բոլոր այն փաստաթղթերի տեսակները, որոնք մենք մշակում ենք մեր Փաստաթղթերի Թարգմանության Ծառայություններ էջում, կամ վերադառնալ Ներգաղթի և Վիզաների Գործակալությունների ցուցակին: