Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

Լեզվական մեկնաբանություն

Լեզու մեկնաբանության ծառայություններ զանգերի, հանդիպումների և միջոցառումների համար

Պրոֆեսիոնալ մեկնաբանության ծառայություններ հանդիպումների, զանգերի և միջոցառումների համար։

Վարձեք փորձառու Լեզու մեկնաբաններ դատական լսումների, բժշկական հանդիպումների, բիզնես բանակցությունների, համայնքային հանդիպումների և միջազգային կոնֆերանսների համար։ Մենք առաջարկում ենք ինչպես տեղում, այնպես էլ հեռակա մեկնաբանություն, որպեսզի բոլորը կարողանան հասկանալ յուրաքանչյուր բառը Լեզու-ով և մյուս լեզվով։

Մեր ցանցը ներառում է դատարանային փորձ ունեցող, բժշկական և կորպորատիվ մեկնաբաններ, որոնք մանրակրկիտ ընտրվում են Ձեր թեմայի և երկրի համապատասխան։ Անկախ նրանից՝ Ձեզ անհրաժեշտ է հաջորդական, կապող կամ միաժամանակյա մեկնաբանություն, մենք միշտ կենտրոնանում ենք պարզ հաղորդակցության, չեզոքության և գաղտնիության վրա։

Տեղում և հեռակա տարբերակներ • Հաջորդական և միաժամանակյա մեկնաբանություն
Դատարան և իրավական լսումներ Հիվանդանոցներ և կլինիկաներ Բիզնես հանդիպումներ Հեռավար վիդեո և հեռախոս

Մասին Լեզու մեկնաբանություն

Պրոֆեսիոնալ լեզվական մեկնաբանության ծառայություններ դատական լսումների, բժշկական հանդիպումների, բիզնես հանդիպումների և համայնքային միջոցառումների համար՝ տեղում կամ հեռակա, փորձառու մեկնաբանների կողմից։

Երբ Ձեզ անհրաժեշտ է Լեզու մեկնաբան

Հաճախորդները Լեզու մեկնաբաններ են պահանջում շատ տարբեր իրավիճակներում։ Որոշները շատ պաշտոնական են, օրինակ՝ դատական լսումներ կամ կառավարական հարցազրույցներ, մյուսները՝ ամենօրյա հանդիպումներ կամ բիզնես զանգեր։ Ընդհանուր նպատակն այն է, որ բոլորը հստակ հասկանան միմյանց և կարողանան խոսել այն լեզվով, որով իրենց ամենահարմարն են զգում։

Լեզու մեկնաբանության տիպիկ իրավիճակներ
  • Դատական և ներգաղթի լսումներ, որտեղ ապացույցները ներկայացվում են կամ թարգմանվում են Լեզու-ով։
  • Լեզու խոսող հիվանդների կամ բժիշկների հետ բժշկական խորհրդատվություններ, հիվանդանոցային մնալու և գնահատման դեպքեր։
  • Միջազգային գործընկերների հետ բիզնես բանակցություններ, նախագծերի վերանայումներ և ուսուցման սեսիաներ։
  • Համայնքային և կառավարական հանդիպումներ Լեզու նախընտրող բնակիչների հետ։
  • Լեզու խոսող ելույթ ունեցողներով և բազմալեզու լսարանով կոնֆերանսներ, սեմինարներ և վեբինարներ։
Տարածաշրջաններ և տարբերակներ, որոնց կարող ենք աջակցել

Մենք աշխատում ենք տարբեր տարածաշրջանների մեկնաբանների հետ, որպեսզի առոգանությունն ու տերմինաբանությունը բոլորի համար բնական թվա։ Օֆերտայի հարցում կատարելիս խնդրում ենք նշել, թե որ երկիրն կամ տարածաշրջանն է Ձեզ համար ամենակարևորը։

Մենք առաջարկում ենք Լեզու մեկնաբանության տեսակներ

Մենք օգնում ենք Ձեզ ընտրել ճիշտ մեկնաբանության ձևը՝ հիմնվելով մասնակիցների թվի, միջավայրի պաշտոնականության մակարդակի և այն հարցի վրա, թե արդյոք մեկնաբանությունը տեղում է, թե հեռակա։

Հաջորդական մեկնաբանություն հանդիպման ժամանակ
Լեզու հաջորդական մեկնաբանություն
Մեկը խոսում է, հետո մեկնաբանը

Իդեալական է հանդիպումների, խորհրդատվությունների և փոքր խմբային քննարկումների համար։ Խոսողը խոսում է կարճ հատվածով, հետո դադար է տալիս, մինչ մեկնաբանը հաղորդագրությունը փոխանցում է մյուս լեզվով։ Բոլորը ժամանակ ունեն լսելու, մտածելու և հստակ պատասխանելու համար։

Կապող մեկնաբանություն այցի ընթացքում
Կապող / ուղեկցող մեկնաբանություն
Ոչ պաշտոնական, փոքր խմբերի աջակցություն

Օգտագործվում է բիզնես այցելությունների, գործարանային շրջայցերի, ուսուցման սեսիաների կամ համայնքային հանդիպումների ժամանակ, որոնցում ներգրավված են Լեզու խոսողներ։ Մեկնաբանը շարժվում է մասնակիցների միջև և օգնում է հարցերին, բացատրություններին և գործնական հարցերին ամբողջ այցի ընթացքում։

Հեռակա մեկնաբանություն վիդեոկապով
Լեզու հեռակա մեկնաբանություն
Վիդեո և հեռախոսային մեկնաբանություն

Հարմար է, երբ մասնակիցները գտնվում են տարբեր վայրերում կամ ճանապարհորդությունը անհարմար է։ Մենք կապ ենք հաստատում անվտանգ վիդեո հարթակների կամ հեռախոսի միջոցով, որպեսզի բոլորը կարողանան մասնակցել իրենց գրասենյակից, տանից կամ կլինիկայից՝ պրոֆեսիոնալ մեկնաբանի հետ։

Միաժամանակյա մեկնաբանություն կոնֆերանսում
Լեզու միաժամանակյա մեկնաբանություն
Իրական ժամանակի կոնֆերանսային մեկնաբանություն

Օգտագործվում է կոնֆերանսների, մեծ միջոցառումների և բազմալեզու սեմինարների համար։ Մեկնաբանները աշխատում են զույգերով, խոսում են ականջակալներով, մինչ մասնակիցները լսում են ընդունիչներով կամ կոնֆերանսային հարթակով։ Սա թույլ է տալիս Լեզու-ին և մյուս լեզուներին հոսել իրական ժամանակում։

Լեզու մեկնաբանության համար լեզվական զույգեր և ոլորտներ

Մենք աջակցում ենք շատ տարբեր լեզվական համակցություններ և թեմատիկ ոլորտներ։ Որքան ավելի շատ տեղեկություն տրամադրեք Ձեր գործի կամ նախագծի մասին, այնքան ավելի հեշտ կլինի ճիշտ մեկնաբան նշանակելը։

Հայտնի լեզվական զույգեր
Լեզու ⇄ Հայերեն Լեզու ⇄ Արաբերեն Լեզու ⇄ Անգլերեն Լեզու ⇄ Ֆրանսերեն Լեզու ⇄ Իսպաներեն

Եթե Ձեզ անհրաժեշտ է այլ համակցություն (օրինակ՝ Լեզու դեպի ավելի քիչ տարածված լեզու), խնդրում ենք նշել դա առաջարկի հարցում կատարելիս, և մենք կհաստատենք հասանելիությունը։

Ոլորտներ և թեմատիկ դաշտեր
Իրավական և ներգաղթ Բժշկական և առողջապահություն Բիզնես և ֆինանսներ Կառավարություն և ՀԿ Կրթություն և ակադեմիական

Մենք միշտ հարցնում ենք ընդհանուր թեմայի և հնարավոր զգայուն հարցերի մասին (օրինակ՝ տրավմա, փախստականություն, բժշկական կամ ընտանեկան հարցեր), որպեսզի կարողանանք նշանակել համապատասխան փորձ ունեցող մեկնաբաններ։

Ինչպես ենք մենք Լեզու մեկնաբաններ կազմակերպում

Մեր գործընթացը նախագծված է լինելու պարզ և կանխատեսելի՝ անկախ նրանից՝ ամրագրում եք կարճ հանդիպում, թե բազմօրյա կոնֆերանս։

Քայլ առ քայլ գործընթաց
  • Դուք մեզ տրամադրում եք ամսաթիվը, ժամը, ժամային գոտին, լեզուները և միջավայրը (դատարան, հիվանդանոց, գրասենյակ, առցանց և այլն)։
  • Մենք հաստատում ենք համապատասխան Լեզու մեկնաբանների առկայությունը և ուղարկում ենք պարզ առաջարկ։
  • Հաստատումից հետո մենք հաստատում ենք մեկնաբանների անունները և ուղարկում ենք ամրագրման ամփոփագիր։
  • Դուք տրամադրում եք օրակարգեր, ներկայացումներ և ֆոնային նյութեր պատրաստման համար։
  • Օրը մեկնաբանը միանում է տեղում կամ առցանց և աջակցում է ամբողջ նիստին։
  • Ավարտից հետո մենք հասանելի ենք հետագա հանդիպումների կամ նշումների և որոշումների գրավոր թարգմանության համար։
Մանրամասներ, որոնք օգնում են ճշգրիտ առաջարկ կազմել
  • Ճշգրիտ սկզբի և ավարտի ժամանակները, ներառյալ հնարավոր ընդմիջումները։
  • Մասնակիցների քանակը և նրանց խոսած լեզուները։
  • Արդյոք նիստը կգրանցվի կամ կհեռարձակվի։
  • Անվտանգության կամ հագուստի կոդի պահանջներ դատարանների, դեսպանատների կամ պաշտոնական շենքերի համար։
  • Ցանկացած նախընտրություն Լեզու-ի որոշակի առոգանության կամ տարածաշրջանի համար։
  • Արդյոք նույն նախագծում անհրաժեշտ է նաև փաստաթղթերի գրավոր թարգմանություն։

Լեզու Հաճախ տրվող հարցեր մեկնաբանության մասին

Սրանք այն հարցերից են, որոնք մենք ամենից հաճախ ստանում ենք, երբ հաճախորդները ամրագրում են Լեզու մեկնաբաններ։ Եթե Ձեր իրավիճակը տարբեր է, ազատ զգացեք նկարագրել այն կապ հաստատելիս։

Որքան շուտ պետք է ամրագրել Լեզու մեկնաբան?
Դատական լսումները, կոնֆերանսները և ամբողջ օրվա միջոցառումները պետք է ամրագրվեն հնարավորինս շուտ, իդեալականը՝ մի քանի շաբաթ առաջ։ Ավելի պարզ հանդիպումները կամ հեռակա սեսիաները երբեմն կարող են կազմակերպվել ավելի կարճ ժամկետում, բայց ավելի երկար ժամանակը մեզ տալիս է ավելի լավ հնարավորություններ թեմատիկ փորձի և տարածաշրջանային տարբերակի համապատասխանեցման համար։
Գանձում եք ժամով, թե օրով?
Կարճ Լեզու մեկնաբանական աշխատանքները սովորաբար գանձվում են ժամով՝ նվազագույն ամրագրմամբ, մինչդեռ կոնֆերանսները և ամբողջ օրվա միջոցառումները գնագոյացվում են կես օրվա կամ ամբողջ օրվա համար։ Մենք միշտ հստակ նշում ենք կառուցվածքը առաջարկում՝ նախքան Ձեր որոշումը։
Մեկ մեկնաբան կարո՞ղ է ամբողջ օրը միայնակ աշխատել?
Կարճ հաջորդական Լեզու հանդիպումների համար մեկ մեկնաբանը կարող է բավարար լինել։ Ավելի երկար կամ ինտենսիվ աշխատանքների համար՝ հատկապես միաժամանակյա մեկնաբանության դեպքում, մենք սովորաբար խորհուրդ ենք տալիս երկու մեկնաբան, որոնք փոխարինվում են՝ որակն ու կենտրոնացումը պահպանելու համար։
Կարո՞ղ եք երաշխավորել, որ դատարանը կամ մարմինը կընդունի Ձեր մեկնաբանին?
Մենք ընտրում ենք Լեզու մեկնաբաններ, որոնք ունեն ամուր փորձ դատական և հանրային միջավայրերում։ Այնուամենայնիվ յուրաքանչյուր դատարան և մարմին ունի իր կանոններն ու ցուցակները։ Խորհուրդ ենք տալիս ստուգել պահանջները. անհրաժեշտության դեպքում կարող ենք տրամադրել որակավորման մանրամասներ և հղումներ։
Դուք նաև թարգմանո՞ւմ եք փաստաթղթեր նույն գործի կամ նախագծի համար?
Այո։ Շատ հաճախորդներ մեզ խնդրում են թարգմանել պայմանագրեր, բժշկական եզրակացություններ, օրակարգեր, սլայդեր կամ դատական փաստաթղթեր բացի Լեզու մեկնաբաններ տրամադրելուց։ Նույն թիմով գրավոր և բանավոր մեկնաբանության համակարգումը օգնում է պահպանել տերմինաբանության հետևողականությունը։
Ձեզ անհրաժե՞շտ է Լեզու մեկնաբան առաջիկա ամսաթվի համար?
Որքան շուտ կապվեք մեզ հետ, այնքան ավելի հեշտ կլինի ապահովել ճիշտ մեկնաբանը, ժամանակային հատվածը և լեզվական համակցությունը — հատկապես դատարանների, հիվանդանոցների և մեծ միջոցառումների դեպքում։ Ուղարկեք մանրամասները, և մենք կպատասխանենք հասանելի տարբերակներով։
Պատմեք մեզ Ձեր հանդիպման մասին