🌍 Website Translation
Smooth website translation so your digital experience works in every language.
Website Translation needs to be accurate but also fit within screens, buttons and user flows.
We localise digital content with attention to character limits, UX patterns and platform guidelines. Our teams work with exports from your CMS, app, game or software, so integration back into your system is straightforward.
Коли вам потрібен переклад Website 🌍?
Нижче наведено деякі з найпоширеніших ситуацій, коли клієнти звертаються за перекладом цього документа. Вимоги можуть дещо відрізнятися залежно від країни чи установи.
- Website and CMS localisation
- Mobile app and interface copy
- Game and in-app tutorial text
Інформація, яку ми потребуємо від вас
Надання чіткої та повної інформації з самого початку допомагає нам підготувати переклад, який буде прийнято з першого разу без повторних змін.
- String exports or source files from your system (for example, CSV, JSON, XLIFF or Excel).
- Screenshots or links to help translators see the text in context.
- Any character limits, placeholders or tags that must be preserved.
Приклад оформлення перекладу Website 🌍
Нижче наведено приклад того, як може виглядати перекладений Website 🌍. Точне оформлення може змінюватися залежно від оригінального документа та вимог органу, до якого ви його подаватимете.
Це спрощена ілюстрація для потреб сайту. Ваш реальний переклад буде оформлено як чистий документ, готовий до надсилання чи друку.
Якщо ви бажаєте побачити анонімізований зразок реального перекладу цього типу документа, можете звернутися до нашої команди. З міркувань конфіденційності ми видаляємо всі персональні дані з усіх зразків, які надаємо.
Запитати анонімізований зразокНадішліть нам чітке сканування або фото та вкажіть, куди плануєте подавати документ. Ми відповімо з прозорою пропозицією, терміном виконання та будь-якими рекомендаціями, якщо орган має особливі вимоги.