Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

Nozares fokuss

Aviācijas, kosmosa un aizsardzības nozares tulkošana

Tehniskie tulkojumi aviācijai, kosmosa ražošanai un saistītajiem pakalpojumiem.

Mēs nodrošinām specializētu tulkošanas atbalstu aviokompānijām, kosmosa kuģu ražotājiem, apkopes un remonta (MRO) pakalpojumu sniedzējiem un aviācijas iestādēm.

Aviācijas un kosmosa jomas tulkošanai nepieciešama stingra precizitāte un pārzināšana ar tehniskajiem standartiem, drošības procedūrām un regulatīvajiem ietvariem. Mēs tulkojam rokasgrāmatas, tehniskās apkopes dokumentāciju, mācību materiālus, drošības paziņojumus un ekspluatācijas procedūras gaisa kuģiem, zemes operācijām un ar gaisa satiksmi saistītām sistēmām. Mūsu valodnieki izprot aviācijas terminoloģiju un ir pieraduši strādāt ar kontrolētu valodu un standarta dokumentu struktūrām. Mēs atbalstām arī komerciālo saturu, piemēram, saziņu ar pasažieriem, lojalitātes programmu materiālus un korporatīvo informāciju aviācijas uzņēmumiem, kas darbojas daudzos reģionos.

Dzimtā valoda + nozares pieredzējuši valodnieki ≥ 100 valodu pāru pieejami

Tipiski dokumenti, ko tulkojam nozarē Aviācija un kosmoss.

Zemāk ir daži no visbiežāk sastopamajiem dokumentu veidiem, ko apstrādājam šīs nozares klientiem. Ja jūsu materiāli nedaudz atšķiras, atsūtiet paraugu – mēs apstiprināsim optimālo darbplūsmu un izpildes termiņus.

  • Gaisa kuģu ekspluatācijas un apkopes rokasgrāmatas
  • MRO procedūras un tehniskie biļeteni
  • Drošības kartes un informācija pasažieriem
  • Mācību materiāli apkalpei un zemes personālam
  • Regulatīvā un atbilstības dokumentācija
  • Aviācijas programmatūra un saskarnes teksti

Tipiski izaicinājumi Aviācija un kosmoss lokalizācijā.

Katrai nozarei ir sava terminoloģija, ieinteresēto pušu gaidas un risku profils. Mēs veidojam darbplūsmas, balstoties uz šīm realitātēm, lai tulkojumi darbotos praksē, ne tikai uz papīra.

  • Īpaša precizitāte, kas nepieciešama ar drošību saistītos materiālos.
  • Inženiertehniskās dokumentācijas tulkošana bez jebkādas neviennozīmības.
  • Stingru regulatīvo un atbilstības prasību pārvaldība.
  • Konfidenciālas valdības un aizsardzības līmeņa informācijas apstrāde.

Kā parasti norit Aviācija un kosmoss tulkošanas projekts.

Neatkarīgi no tā, vai sūtāt vienu dokumentu vai pilnu kampaņu, mēs ievērojam strukturētu darbplūsmu, lai jūs precīzi zinātu, kas notiks no pirmā faila līdz gala piegādei.

1 Piedāvājums “bez pārsteigumiem”
Atsūtiet failus, termiņus un iepriekšējos tulkojumus. Pirms darba sākuma mēs apstiprinām apjomu, valodu kombinācijas un īpašās instrukcijas.
2 Nozares specializēts tulkojums
Jūsu materiālus piešķir dzimtās valodas tulkiem ar atbilstošu nozares pieredzi, atbalstot ar terminu bāzēm, stila vadlīnijām un atsauce materiāliem.
3 Pārskatīšana, kvalitātes kontrole un piegāde
Otrs valodnieks veic pārskatīšanu, mūsu komanda veic gala kvalitātes pārbaudi un piegādā vēlamajā formātā vai tieši jūsu sistēmās, ja nepieciešams.

Kāpēc izvēlēties TranslationServicesWorld.com Aviācija un kosmoss?

Mēs apvienojam nozares zināšanas ar rūpīgi pārvaldītām tulkošanas darbplūsmām, lai jūsu komandas varētu paļauties uz gala tekstiem bez nepieciešamības pārbaudīt katru rindu. Mūsu mērķis ir kļūt par jūsu organizācijas ilgtermiņa partneri, nevis vienreizēju piegādātāju.

Tehniskā precizitāte
Mēs piesaistām tulkotājus ar pieredzi aviācijas un inženierzinātņu saturā.
Uz drošību vērsta pieeja
Drošības ziņojumi un procedūras tiek tulkotas ar īpašu rūpību un skaidrību.
Atbalsts visai aviācijas ekosistēmai
Mēs sadarbojamies ar aviokompānijām, lidostām, MRO un ražotājiem.

Mūsu tulkošanas darbplūsma, pielāgota Aviācija un kosmoss.

Dažādām nozarēm nepieciešamas atšķirīgas darbplūsmas. Šajā nozarē mēs koncentrējamies uz precizitāti, izsekojamību un konfidencialitāti katrā posmā, vienlaikus saglabājot procesu vienkāršu jūsu iekšējām komandām.

Aviācijas, kosmosa un aizsardzības nozares tulkošana Darbplūsma
1. Apjoma un standartu pārskatīšana
Mēs pārskatām dokumentu veidus, standartus un regulatīvo kontekstu.
2. Aviācijas jomas valodnieku veikts tulkojums
Speciālisti tulko tehnisko un ar drošību saistīto saturu.
3. Kvalitātes un konsekvences pārbaudes
Mēs pārbaudām terminoloģiju saistītajās rokasgrāmatās un procedūrās.
4. Piegāde un revīziju kontrole
Mēs atbalstām versiju kontroli, jo dokumentācija laika gaitā tiek atjaunināta.

Kvalitātes kontroles un pārskatīšanas posmi

Lielākajai daļai projektu iesakām tulkojums + neatkarīga pārskatīšana. Augsta riska vai augstas redzamības saturam varam pievienot papildu skaidrības un konsekvences posmu.

Projekta piemēri nozarē Aviācija un kosmoss.

Šeit ir daži piemēri, kā klienti šajā jomā izmanto mūsu tulkošanas pakalpojumus. Dati anonimizēti, bet ilustrē tipiskos apjomus, valodas un rezultātus.

  • Lidmašīnu rokasgrāmatu lokalizācija Projekts
    Lidmašīnu rokasgrāmatu lokalizācija
  • Pasažieru drošība un komunikācija Projekts
    Pasažieru drošība un komunikācija
Plānojat jaunu projektu?
Atsūtiet parauga dokumentu vai īsu aprakstu – mēs piedāvāsim praktisku plānu, izmaksas un termiņus.