Tulkošana dokumentiem, kas iesniegti INIS.
Translation of documents for Irish visas, residence and citizenship handled by INIS.
We translate civil status, financial and supporting documents for applications to the Irish Naturalisation and Immigration Service.
Daudzi pieteikumi INIS ietver dokumentus vairāk nekā vienā valodā. Iestādes parasti pieprasa, lai visi galvenie dokumenti tiktu iztulkoti oficiālajā valodā, ar kuru tās strādā, pirms tās var pilnībā pārskatīt jūsu lietu.
Tipiski pieteikumu veidi, kurus mēs atbalstām šai iestādei, ietver:
- Short stay and long stay visas
- Family and spouse immigration routes
- Residence permission and registration
- Naturalisation and citizenship
- Ensure that your English spellings match what is printed on your passport and current Irish immigration documents.
Izplatītākie dokumentu veidi priekš INIS Bieži tulkoti
Šie ir daži no dokumentu veidiem, kurus mēs visbiežāk tulkojam pieteikumiem un procedūrām, kas saistītas ar INIS.
Jūs vai jūsu juridiskais pārstāvis varat mums nosūtīt skaidras skenētas jūsu pašreizējo dokumentu kopijas un pateikt, kurai
valstij un iestādei jūs piesakāties. Mēs izcelsim tos elementus, kuriem parasti nepieciešama tulkošana.
Jūs varat arī redzēt visus dokumentu veidus, kurus mēs apstrādājam mūsu Dokumentu Tulkošanas Pakalpojumu lapā, vai atgriezties pie Imigrācijas un Vīzu Aģentūru saraksta.