O języku
Krótki przegląd tła językowego, aby wspierać lepsze decyzje translatorskie
Profesjonalne tłumaczenie
Świadczymy tłumaczenia sprawdzone profesjonalnie przez ludzi na i z dla firm, kancelarii prawnych, instytucji publicznych oraz klientów indywidualnych. Nasz zespół obejmuje treści prawne, finansowe, techniczne, medyczne i marketingowe, a także codzienną komunikację biznesową .
Bez względu na to, czy potrzebujesz tłumaczenia przysięgłego na cele imigracyjne, instrukcji obsługi na nowy rynek, czy tekstów sprzedażowych brzmiących naturalnie w – przydzielamy tłumaczy z odpowiednim doświadczeniem branżowym i tłem regionalnym .
Kiedy potrzebujesz specjalistycznych tłumaczy
Wiele ważnych decyzji opiera się na przetłumaczonych dokumentach. Dlatego zawsze zalecamy specjalistycznych tłumaczy, gdy treść dotyczy skomplikowanych umów, zgłoszeń regulacyjnych, informacji medycznych lub marketingu o dużym wpływie .
Możemy również wspierać dwujęzyczną korektę oraz pracę nad terminologią, jeśli Twoja organizacja przetwarza duże ilości treści każdego roku .
Najczęściej projekty tłumaczeniowe
Przykłady rodzajów dokumentów i treści, które nasi klienci regularnie tłumaczą
- Umowy, kontrakty i dokumenty korporacyjne
- Dokumenty imigracyjne, wizowe i stanu cywilnego
- Strony internetowe, aplikacje, landing page’e i sklepy online
- Materiały marketingowe i prezentacje
- Sprawozdania finansowe i raporty
- Świadectwa szkolne i dyplomy
Branże, które ufają
Dostosowujemy terminologię i styl do branży, w której działasz
Wiele naszych projektów łączy jednocześnie kilka dziedzin, np. umowy prawne z załącznikami technicznymi lub materiały marketingowe opisujące urządzenia medyczne czy usługi finansowe. W takich przypadkach tworzymy zespoły projektowe, aby odpowiednia wiedza specjalistyczna została zastosowana do każdej części Twoich treści .
kombinacje językowe, z którymi pracujemy
Najczęściej zamawiane pary. Inne kombinacje językowe dostępne na życzenie
SEO, strony internetowe i treści cyfrowe w
Upewnij się, że wyszukiwarki i prawdziwi użytkownicy mogą Cię znaleźć i zrozumieć w .
W przypadku stron internetowych, landing page’y i kampanii online zwykłe tłumaczenie słowo w słowo zazwyczaj nie wystarcza. Łączymy umiejętności językowe z podstawowym myśleniem SEO – w tym badaniem lokalnych słów kluczowych, dostosowaniem metadanych i dbałością o to, jak Twoja marka brzmi w – aby Twoje treści cyfrowe były łatwe do znalezienia i budziły zaufanie .
Prześlij nam dokumenty lub linki – potwierdzimy cenę, termin realizacji i najlepsze podejście do Twoich treści .