Traducere pentru documente trimise la Danish Immigration Service.
Translation of documents for Danish immigration, asylum and family reunification cases.
We translate identity, family and supporting documents for applications handled by the Danish Immigration Service.
Multe cereri către Danish Immigration Service implică documente în mai mult de o limbă. Autoritățile solicită de obicei ca toate documentele cheie să fie traduse în limba oficială cu care lucrează înainte de a vă putea revizui complet cazul.
Tipurile tipice de cereri pe care le susținem pentru această autoritate includ:
- Asylum and protection
- Family reunification and spouse permits
- Study and work residence permits
- If you apply from abroad, embassy staff may also review your translations; send us any local instructions you receive.
Tipuri de documente comune pentru Danish Immigration Service Traduse frecvent
Acestea sunt câteva dintre tipurile de documente pe care le traducem cel mai des pentru cereri și proceduri care implică Danish Immigration Service.
Dumneavoastră sau reprezentantul dumneavoastră legal ne puteți trimite scanări clare ale documentelor dvs. actuale și ne puteți spune la ce
țară și autoritate aplicați. Vom evidenția elementele care necesită de obicei traducere.
Puteți vedea, de asemenea, toate tipurile de documente pe care le gestionăm pe pagina noastră de Servicii de Traducere Documente , sau puteți reveni la lista Agențiilor de Imigrare și Vize .