Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

Focus pe industrie

Traduceri pentru Tehnologie, Software și IT

Localizare pentru software, aplicații, site-uri web și documentație IT în peste 100 de limbi.

Ajutăm companiile de tehnologie să localizeze software, aplicații și platforme, astfel încât utilizatorii de pretutindeni să simtă că folosesc un produs nativ.

De la șiruri de interfață (UI) și fluxuri de onboarding până la documentație API și baze de cunoștințe, construim fluxuri de localizare care se potrivesc cu ciclurile dumneavoastră de sprint și planurile de lansare.

Lingviști nativi cu experiență în domeniu ≥ 100 de perechi lingvistice disponibile

Documente tipice pe care le traducem în Tehnologie și Software.

Mai jos sunt câteva dintre tipurile de documente comune pe care le gestionăm pentru clienții din acest sector. Dacă materialele dumneavoastră sunt ușor diferite, trimiteți-ne o mostră și vom confirma cel mai bun flux de lucru și timpii de livrare.

  • Interfețe utilizator, mesaje în aplicație și fluxuri de integrare
  • Articole pentru centrul de ajutor, FAQ și baze de cunoștințe
  • Documentație API și pentru dezvoltatori
  • Specificații tehnice și prezentări de arhitectură
  • Conținut web și de marketing pentru lansări de produse

Provocări tipice în Tehnologie și Software localizare.

Fiecare industrie are propria terminologie, așteptări ale părților interesate și profil de risc. Ne proiectăm fluxurile de lucru în jurul acestor realități, astfel încât traducerile să funcționeze în practică, nu doar pe hârtie.

  • Traducerea terminologiei tehnice complexe.
  • Menținerea acurateței în UI, documentație și referințe API.
  • Gestionarea ciclurilor rapide de lansare a produselor.
  • Gestionarea limitelor de caractere în elementele de interfață.

Cum funcționează un proiect tipic de Tehnologie și Software traducere.

Indiferent dacă trimiteți un singur document sau o campanie completă, urmăm un flux de lucru structurat, astfel încât să știți exact ce se va întâmpla de la primul fișier până la livrarea finală.

1 Evaluare și ofertă „fără surprize”
Trimiteți-ne fișierele, termenele limită și orice traduceri anterioare. Confirmăm volumul, combinațiile lingvistice și orice instrucțiuni specifice înainte de începerea lucrului.
2 Traducere specializată pe domeniu
Materialele dumneavoastră sunt alocate unor lingviști nativi cu experiență relevantă în sector, susținuți de baze de date terminologice, ghiduri de stil și materiale de referință.
3 Revizie, QA și livrare
Un al doilea lingvist revizuiește traducerile, echipa noastră efectuează verificările finale de calitate (QA) și livrăm în formatul preferat sau direct în sistemele dumneavoastră, acolo unde este necesar.

De ce TranslationServicesWorld.com pentru Tehnologie și Software?

Combinăm expertiza sectorială cu fluxuri de lucru de traducere gestionate cu atenție, astfel încât echipele dumneavoastră să se poată baza pe textele finale fără a reverifica fiecare rând. Scopul nostru este să devenim un partener pe termen lung pentru organizația dumneavoastră, nu doar un simplu furnizor ocazional.

Lingviști familiarizați cu localizarea
Lucrăm cu traducători care sunt confortabili cu terminologia software și fluxurile de lucru agile.
Procese compatibile cu instrumentele tech
Echipele noastre pot lucra cu formate comune de localizare, cum ar fi JSON, XML, PO, XLIFF și altele.
Mentalitate axată pe utilizator
Ne concentrăm pe claritate și uzabilitate, astfel încât produsul dumneavoastră să pară natural în fiecare limbă.

Fluxul nostru de lucru adaptat pentru Tehnologie și Software.

Industrii diferite necesită fluxuri de lucru diferite. Pentru acest sector, ne concentrăm pe acuratețe, trasabilitate și confidențialitate în fiecare etapă, menținând în același timp procesul simplu pentru echipele dumneavoastră interne.

Traduceri pentru Tehnologie, Software și IT Flux de lucru

Etapele de asigurare a calității și revizie

Pentru multe proiecte recomandăm un flux de lucru care include traducere plus revizie independentă. Pentru conținutul cu risc ridicat sau vizibilitate mare, putem adăuga o etapă suplimentară pentru claritate și consistență.

Plănuiți un proiect nou?
Trimiteți-ne un document mostră sau un brief și vă vom propune un plan practic, costul și calendarul de execuție.