Traducere pentru documente trimise la UK Home Office.
Translation of documents submitted to the UK Home Office and UK Visas & Immigration (UKVI).
We support applicants who submit documents to the UK Home Office and UKVI for visas, asylum, settlement and citizenship.
Multe cereri către UK Home Office implică documente în mai mult de o limbă. Autoritățile solicită de obicei ca toate documentele cheie să fie traduse în limba oficială cu care lucrează înainte de a vă putea revizui complet cazul.
Tipurile tipice de cereri pe care le susținem pentru această autoritate includ:
- Visit, family and business visas
- Study visas and graduate routes
- Work visas and skilled worker routes
- Asylum, humanitarian protection and leave to remain
- Settlement (ILR) and British citizenship
- We recommend sending clear colour scans of all pages, including stamps and endorsements.
- If the Home Office has given you specific wording or format instructions, please share these with us.
Tipuri de documente comune pentru UK Home Office Traduse frecvent
Acestea sunt câteva dintre tipurile de documente pe care le traducem cel mai des pentru cereri și proceduri care implică UK Home Office.
Dumneavoastră sau reprezentantul dumneavoastră legal ne puteți trimite scanări clare ale documentelor dvs. actuale și ne puteți spune la ce
țară și autoritate aplicați. Vom evidenția elementele care necesită de obicei traducere.
Puteți vedea, de asemenea, toate tipurile de documente pe care le gestionăm pe pagina noastră de Servicii de Traducere Documente , sau puteți reveni la lista Agențiilor de Imigrare și Vize .