Перевод для документов, представленных в CGVS / CGRA.
Translation of documents for Belgian asylum and protection cases handled by CGVS / CGRA.
We translate personal statements and evidence for asylum applications examined by the Belgian Commissioner General for Refugees and Stateless Persons.
Многие заявления в CGVS / CGRA включают документы на нескольких языках. Органы власти обычно требуют, чтобы все ключевые документы были переведены на официальный язык, с которым они работают, прежде чем они смогут полностью рассмотреть ваше дело.
Типичные типы заявлений, которые мы поддерживаем для этого органа, включают:
- Asylum and international protection
- Appeals and additional written evidence
- We can align with terminology preferred by your Belgian lawyer or support organisation.
Общие типы документов для CGVS / CGRA Часто переводимые
Это некоторые из типов документов, которые мы чаще всего переводим для заявлений и процедур, связанных с CGVS / CGRA.
Вы или ваш законный представитель можете отправить нам четкие сканы ваших текущих документов и сообщить нам, в какую
страну и орган вы подаете заявление. Мы выделим те пункты, которые обычно требуют перевода.
Вы также можете увидеть все типы документов, которые мы обрабатываем, на нашей странице Услуги по переводу документов или вернуться к списку Иммиграционных и визовых агентств .