Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

Иммиграционный и визовый орган – Denmark

Перевод для документов, представленных в Danish Immigration Service.

Translation of documents for Danish immigration, asylum and family reunification cases.

We translate identity, family and supporting documents for applications handled by the Danish Immigration Service.

Как используются ваши документы в Danish Immigration Service

Многие заявления в Danish Immigration Service включают документы на нескольких языках. Органы власти обычно требуют, чтобы все ключевые документы были переведены на официальный язык, с которым они работают, прежде чем они смогут полностью рассмотреть ваше дело.

Типичные типы заявлений, которые мы поддерживаем для этого органа, включают:

  • Asylum and protection
  • Family reunification and spouse permits
  • Study and work residence permits
Практические заметки для заявителей
  • If you apply from abroad, embassy staff may also review your translations; send us any local instructions you receive.

Общие типы документов для Danish Immigration Service Часто переводимые

Это некоторые из типов документов, которые мы чаще всего переводим для заявлений и процедур, связанных с Danish Immigration Service.

Не уверены, какие документы нужно переводить для Danish Immigration Service?
Вы или ваш законный представитель можете отправить нам четкие сканы ваших текущих документов и сообщить нам, в какую
страну и орган вы подаете заявление. Мы выделим те пункты, которые обычно требуют перевода.
Отправить мои документы

Вы также можете увидеть все типы документов, которые мы обрабатываем, на нашей странице Услуги по переводу документов или вернуться к списку Иммиграционных и визовых агентств .