Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

Fokus na industriju

Prijevodi za znanost o životu, biotehnologiju i istraživanje

Specijalizirani prijevodi za biotehnologiju, istraživačke institute i organizacije u znanosti o životu.

Pomažemo organizacijama iz sektora znanosti o životu u dijeljenju istraživanja, podataka i inovacija s globalnom publikom.

Projekti u znanosti o životu uključuju složenu terminologiju, detaljne podatke i stroge standarde objavljivanja. Naši prevoditelji rade na znanstvenim radovima, protokolima studija, posterima, konferencijskim materijalima i komunikaciji između istraživačkih partnera. Klijenti uključuju sveučilišta, istraživačke institute, biotehnološke tvrtke i zdravstvene organizacije. Cilj nam je očuvati znanstvenu točnost uz postizanje jasnoće i čitljivosti za recenzente, suradnike i šire dionike. Gdje je potrebno, pomažemo i u prilagodbi sažetaka i komunikacijskih materijala za nemedičku publiku poput pacijenata, investitora i donositelja politika.

Izvorni govornici s iskustvom u industriji Dostupno ≥ 100 jezičnih parova

Tipični dokumenti koje prevodimo u sektoru Life Sciences.

U nastavku su navedene neke od uobičajenih vrsta dokumenata koje obrađujemo za klijente u ovom sektoru. Ako su vaši materijali drugačiji, pošaljite nam uzorak i mi ćemo potvrditi najbolji radni proces i rokove isporuke.

  • Znanstveni članci i konferencijski radovi
  • Protokoli studija i prijedlozi istraživanja
  • Posteri i prezentacijski materijali
  • Istraživačka izvješća i bijele knjige
  • Komunikacija s partnerima i financijerima
  • Sažeci na jednostavnom jeziku i sadržaj za javnost

Tipični izazovi u Life Sciences lokalizaciji.

Svaka industrija ima svoju terminologiju, očekivanja dionika i profil rizika. Naše radne procese dizajniramo prema tim realnostima kako bi prijevodi funkcionirali u praksi, a ne samo na papiru.

  • Prevođenje znanstvene terminologije s fokusom na istraživanje.
  • Održavanje apsolutne točnosti u materijalima kliničkih ispitivanja.
  • Usklađenost s EMA, FDA i globalnim propisima.
  • Osiguravanje čitljivosti za stručnjake i za pacijente.

Kako funkcionira tipičan Life Sciences prevoditeljski projekt.

Bez obzira šaljete li jedan dokument ili kompletnu kampanju, slijedimo strukturirani radni proces kako biste točno znali što će se događati od prve datoteke do konačne isporuke.

1 Definiranje opsega i ponuda 'bez iznenađenja'
Podijelite s nama svoje datoteke, rokove i sve prethodne prijevode. Potvrđujemo opseg, jezične kombinacije i sve specifične upute prije početka rada.
2 Specijalizirano prevođenje za industriju
Vaši materijali dodjeljuju se izvornim govornicima s relevantnim iskustvom u sektoru, uz podršku terminoloških baza, stilskih priručnika i referentnih materijala.
3 Revizija, QA i isporuka
Drugi lingvist pregledava prijevode, naš tim provodi završne provjere kvalitete (QA), a mi isporučujemo u vašem željenom formatu ili izravno u vaše sustave gdje je to potrebno.

Zašto odabrati TranslationServicesWorld.com za Life Sciences?

Kombiniramo stručnost u sektoru s pažljivo vođenim radnim procesima, tako da se vaši timovi mogu osloniti na konačne tekstove bez potrebe za ponovnom provjerom svakog retka. Naš cilj je postati dugoročni partner vašoj organizaciji, a ne samo povremeni dobavljač.

Znanstvena preciznost
Koristimo lingviste koji su vješti u terminologiji znanosti o životu i istraživačkim strukturama.
Stil prilagođen publici
Tekstovi se prilagođavaju za stručnjake, recenzente ili laičku publiku prema potrebi.
Podrška kroz faze projekta
Pomažemo tijekom planiranja, provedbe, objave i dijeljenja znanja.

Naš radni proces prilagođen za Life Sciences.

Različite industrije zahtijevaju različite radne procese. Za ovaj sektor fokusiramo se na točnost, sljedivost i povjerljivost u svakoj fazi, zadržavajući proces jednostavnim za vaše interne timove.

Prijevodi za znanost o životu, biotehnologiju i istraživanje Radni proces
1. Pregled teme i publike
Pregledavamo teme, ciljane časopise ili konferencije i predviđene čitatelje.
2. Prijevod ili jezično poliranje
Prevodimo ili dorađujemo tekstove kako bi bili jasni i točni na ciljnom jeziku.
3. Provjera kvalitete i terminologije
Provjeravamo koherentnost terminologije, kratica i referenci.
4. Isporuka spremna za predaju
Pripremamo datoteke u formatima prikladnim za predaju ili prezentaciju.

Faze osiguranja kvalitete i revizije

Za mnoge projekte preporučujemo radni proces koji uključuje prijevod uz nezavisnu reviziju. Za visokorizične sadržaje ili sadržaje visoke vidljivosti, možemo dodati dodatnu fazu provjere jasnoće i dosljednosti.

Primjeri projekata u sektoru Life Sciences.

Evo nekoliko primjera kako klijenti u ovom području koriste naše usluge prevođenja. Detalji su anonimizirani, ali ilustriraju tipične opsege, jezike i rezultate.

  • Višejezični istraživački projekt Projekt
    Višejezični istraživački projekt
    Protokoli, upitnici i izvješća prevedeni za višedržavni istraživački projekt javnog zdravstva.
  • Podrška za konferencijske sažetke i postere Projekt
    Podrška za konferencijske sažetke i postere
    Sažeci i posteri prilagođeni na nekoliko jezika za međunarodne znanstvene skupove.
Planirate novi projekt?
Pošaljite nam uzorak dokumenta ili kratki opis i mi ćemo predložiti praktičan plan, cijenu i vremenski okvir.