Tradução para documentos submetidos a BFA Austria.
Translation of documents for Austrian immigration and asylum procedures with the BFA.
We translate documents for Austrian asylum, residence and family cases assessed by the Federal Office for Immigration and Asylum.
Muitas candidaturas a BFA Austria envolvem documentos em mais de um idioma. As autoridades geralmente exigem que todos os documentos chave sejam traduzidos para o idioma oficial com o qual trabalham antes que possam rever totalmente o seu caso.
Os tipos de candidatura típicos que apoiamos para esta autoridade incluem:
- Asylum and protection procedures
- Residence permits and renewals
- Family reunification linked to residence status
- Provide scans of the full document, including margins and stamps, so we can accurately reproduce all information.
Tipos de documentos comuns para BFA Austria Traduzidos frequentemente
Estes são alguns dos tipos de documentos que mais frequentemente traduzimos para candidaturas e procedimentos que envolvem BFA Austria.
Você ou o seu representante legal podem enviar-nos digitalizações nítidas dos seus documentos atuais e dizer-nos a que
país e autoridade se está a candidatar. Destacaremos quais os itens que geralmente precisam de tradução.
Também pode ver todos os tipos de documentos que tratamos na nossa página de Serviços de Tradução de Documentos , ou regressar à lista de Agências de Imigração e Vistos .