Tradução para documentos submetidos a Home Affairs Australia.
Translation of documents for Australian visas, permanent residence and citizenship.
We provide translations for Australian visa applications, permanent residence and citizenship procedures.
Muitas candidaturas a Home Affairs Australia envolvem documentos em mais de um idioma. As autoridades geralmente exigem que todos os documentos chave sejam traduzidos para o idioma oficial com o qual trabalham antes que possam rever totalmente o seu caso.
Os tipos de candidatura típicos que apoiamos para esta autoridade incluem:
- Skilled migration and employer sponsored visas
- Student visas and graduate routes
- Partner and family visas
- Permanent residence and citizenship applications
- If your migration agent has given you a document checklist, please share it with us.
- We can keep your document translations consistent for future visa stages or citizenship.
Tipos de documentos comuns para Home Affairs Australia Traduzidos frequentemente
Estes são alguns dos tipos de documentos que mais frequentemente traduzimos para candidaturas e procedimentos que envolvem Home Affairs Australia.
Você ou o seu representante legal podem enviar-nos digitalizações nítidas dos seus documentos atuais e dizer-nos a que
país e autoridade se está a candidatar. Destacaremos quais os itens que geralmente precisam de tradução.
Também pode ver todos os tipos de documentos que tratamos na nossa página de Serviços de Tradução de Documentos , ou regressar à lista de Agências de Imigração e Vistos .