Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

Mamlaka ya Uhamiaji na Visa – Switzerland

Tafsiri kwa nyaraka zilizowasilishwa kwa SEM.

Translation of documents for Swiss migration and asylum procedures with SEM.

We translate identity, civil status and supporting documents for procedures handled by the Swiss State Secretariat for Migration.

Jinsi nyaraka zako zinavyotumiwa na SEM

Maombi mengi kwa SEM yanahusisha nyaraka katika lugha zaidi ya moja. Mamlaka kwa kawaida zinahitaji karatasi zote muhimu kutafsiriwa katika lugha rasmi wanayofanya kazi nayo kabla ya kuweza kukagua kesi yako kikamilifu.

Aina za maombi ya kawaida tunazosaidia kwa mamlaka hii ni pamoja na:

  • Asylum and protection
  • Residence permits and renewals
  • Family reunification and marriage based residence
Maelezo ya vitendo kwa waombaji
  • Make sure your names and dates are consistent across all documents translated for SEM use.

Aina za nyaraka za kawaida kwa SEM Inatafsiriwa mara kwa mara

Hizi ni baadhi ya aina za nyaraka ambazo tunatafsiri mara nyingi kwa maombi na taratibu zinazohusu SEM.

💑 Marriage Certificate Translation
Sensitive marriage certificate translation for family, civil status and personal matters.
Hujui ni nyaraka gani za kutafsiri kwa SEM?
Wewe au mwakilishi wako wa kisheria unaweza kututumia skani wazi za nyaraka zako za sasa na utuambie
nchi na mamlaka unayoomba. Tutaangazia vipengee ambavyo kwa kawaida vinahitaji tafsiri.
Tuma nyaraka zangu

Unaweza pia kuona aina zote za nyaraka tunazoshughulikia kwenye ukurasa wetu wa Huduma za Tafsiri ya Nyaraka , au rudi kwenye orodha ya Mamlaka za Uhamiaji na Visa .