Huduma za tafsiri na lugha kote ulimwenguni
Tunasaidia watu binafsi, kampuni za sheria, washauri, vyuo vikuu, mashirika yasiyo ya kiserikali na makampuni kwa kutoa huduma kamili ya lugha – kuanzia tafsiri zilizoidhinishwa za nyaraka hadi tovuti, sauti na video, uandishi wa mazungumzo na ukalimani.
Ukurasa huu unakupa muhtasari wa kile tunachofanya. Kila huduma inaweza kuunganishwa na lugha unazohitaji, aina za nyaraka, sekta na mamlaka husika (kama vile ubalozi, idara za uhamiaji na vyuo vikuu).
Miradi mingi ya kweli huunganisha huduma nyingi. Kwa mfano, kesi ya uhamiaji inaweza kuhitaji tafsiri ya nyaraka iliyoidhinishwa pamoja na ukalimani wa mara kwa mara kwa ajili ya usaili. Kampuni inayozindua biashara katika soko jipya inaweza kuhitaji tafsiri ya tovuti, ujanibishaji (localisation) na tafsiri endelevu za mikataba na ripoti.
- Watu binafsi na familia: tafsiri iliyoidhinishwa, tafsiri ya nyaraka na wakati mwingine tafsiri ya matibabu.
- Kampuni za sheria na washauri: tafsiri ya kisheria, tafsiri iliyoidhinishwa, ukalimani na tafsiri ya nyaraka.
- Vyuo vikuu na wanafunzi: tafsiri ya nyaraka, tafsiri iliyoidhinishwa na uhariri (proofreading).
- Makampuni na NGOs: tafsiri ya tovuti, ujanibishaji, sauti na video, tafsiri ya vyombo vya habari na utafiti wa lugha nyingi.
Bila kujali huduma unayochagua, mchakato ni wa moja kwa moja:
- Shiriki faili zako (au viungo) na utuambie jozi ya lugha na madhumuni yako.
- Tunapendekeza mchanganyiko sahihi wa huduma na kutoa makadirio ya bei yaliyo wazi.
- Mara tu utakapothibitisha, tunapanga watafsiri na wahariri wanaofaa.
- Tunatuma rasimu inapobidi na kuwasilisha faili za mwisho kwa wakati uliopangwa.
- Tunabaki kupatikana kwa ufafanuzi wowote unaohitajika na mamlaka au washirika.
Sio lazima uamue peke yako. Tutumie nyaraka au viungo vyako, taja mahali utakapozitumia (kwa mfano, ubalozi maalum, chuo kikuu, mahakama au mshirika wa biashara) nasi tutapendekeza mchanganyiko wa huduma unaofaa zaidi na chaguzi za muda wa kukamilisha.