ترجمه برای اسناد ارائه شده به OFPRA.
Translation of documents used in asylum and protection procedures with OFPRA.
We translate asylum statements, identity documents and evidence of persecution for submissions to OFPRA.
بسیاری از درخواستها به OFPRA شامل اسنادی به بیش از یک زبان است. مقامات معمولاً قبل از اینکه بتوانند دوسیۀ شما را به طور کامل بازبینی کنند، نیاز دارند که تمام اوراق کلیدی به زبان رسمی که با آن کار میکنند، ترجمه شوند.
انواع معمول درخواستیهایی که ما برای این مقام پشتیبانی میکنیم عبارتند از:
- Asylum and international protection claims
- Appeals and supplementary evidence submissions
- If you are supported by an NGO or lawyer in France, we can follow the structure they prefer for your documents.
انواع اسناد معمول برای OFPRA
اینها برخی از انواع اسنادی هستند که ما اغلب برای درخواستها و طرزالعملهای مربوط به OFPRA ترجمه میکنیم.
شما یا نماینده قانونی شما میتوانید اسکنهای واضح اسناد فعلی خود را برای ما ارسال کنید و بگویید برای کدام
کشور و مقام درخواست میدهید. ما مواردی را که معمولاً نیاز به ترجمه دارند، برجسته خواهیم کرد.
شما میتوانید تمام انواع اسنادی را که ما رسیدگی میکنیم در صفحۀ خدمات ترجمه اسناد ما نیز ببینید، یا به لست نمایندگیهای مهاجرت و ویزه بازگردید.