Terjemahan untuk dokumen yang diserahkan kepada UK Home Office.
Translation of documents submitted to the UK Home Office and UK Visas & Immigration (UKVI).
We support applicants who submit documents to the UK Home Office and UKVI for visas, asylum, settlement and citizenship.
Banyak aplikasi ke UK Home Office melibatkan dokumen dalam lebih dari satu bahasa. Otoritas biasanya mensyaratkan semua dokumen utama diterjemahkan ke dalam bahasa resmi yang mereka gunakan sebelum mereka dapat meninjau kasus Anda sepenuhnya.
Jenis aplikasi tipikal yang kami dukung untuk otoritas ini meliputi:
- Visit, family and business visas
- Study visas and graduate routes
- Work visas and skilled worker routes
- Asylum, humanitarian protection and leave to remain
- Settlement (ILR) and British citizenship
- We recommend sending clear colour scans of all pages, including stamps and endorsements.
- If the Home Office has given you specific wording or format instructions, please share these with us.
Jenis dokumen umum untuk UK Home Office Sering diterjemahkan
Ini adalah beberapa jenis dokumen yang paling sering kami terjemahkan untuk aplikasi dan prosedur yang melibatkan UK Home Office.
Anda atau perwakilan hukum Anda dapat mengirimkan kepada kami pindaian jelas dokumen Anda saat ini dan memberi tahu kami
negara dan otoritas mana yang Anda lamar. Kami akan menyoroti item mana yang biasanya memerlukan terjemahan.
Anda juga dapat melihat semua jenis dokumen yang kami tangani di halaman Layanan Terjemahan Dokumen kami, atau kembali ke daftar Agensi Imigrasi & Visa .