Nsụgharị maka akwụkwọ ezigara CGVS / CGRA.
Translation of documents for Belgian asylum and protection cases handled by CGVS / CGRA.
We translate personal statements and evidence for asylum applications examined by the Belgian Commissioner General for Refugees and Stateless Persons.
Ọtụtụ ngwa maka CGVS / CGRA gụnyere akwụkwọ n'ihe karịrị otu asụsụ. Ndị ọchịchị na-achọkarị ka a sụgharịa akwụkwọ niile dị mkpa n'asụsụ gọọmentị ha na-arụ ọrụ tupu ha enwee ike nyochaa ikpe gị kpamkpam.
Ụdị ngwa ndị anyị na-akwado maka onye ọchịchị a gụnyere:
- Asylum and international protection
- Appeals and additional written evidence
- We can align with terminology preferred by your Belgian lawyer or support organisation.
Ụdị akwụkwọ a na-ahụkarị maka CGVS / CGRA A na-asụgharịkarị
Ndị a bụ ụfọdụ ụdị akwụkwọ anyị na-asụgharịkarị maka ngwa na usoro metụtara CGVS / CGRA.
Gị ma ọ bụ onye nnọchiteanya iwu gị nwere ike izitere anyị nyocha doro anya nke akwụkwọ gị dị ugbu a wee gwa anyị
obodo na onye ọchịchị ị na-achọ. Anyị ga-egosipụta ihe ndị na-achọkarị nsụgharị.
Ị nwekwara ike ịhụ ụdị akwụkwọ niile anyị na-ahazi na ibe Ọrụ Nsụgharị Akwụkwọ anyị, ma ọ bụ laghachi na ndepụta Ụlọ Ọrụ Mbugharị na Visa .