🌍 Website Translation
Smooth website translation so your digital experience works in every language.
Website Translation needs to be accurate but also fit within screens, buttons and user flows.
We localise digital content with attention to character limits, UX patterns and platform guidelines. Our teams work with exports from your CMS, app, game or software, so integration back into your system is straightforward.
Uyidinga nini inguqulo ye-Website 🌍?
Ngezansi kukhona ezinye zezimo ezivame kakhulu lapho amakhasimende ecela inguqulo yaleli dokhumenti. Izimfuneko zingahluka kancane kuye ngezwe noma isikhungo.
- Website and CMS localisation
- Mobile app and interface copy
- Game and in-app tutorial text
Ulwazi esiludingayo kuwe
Ukunikeza ulwazi olucacile noluphelele ekuqaleni kusiza ekulungiseleleni inguqulo ezokwamukelwa okokuqala ngaphandle kokushintshwa okuphindaphindiwe.
- String exports or source files from your system (for example, CSV, JSON, XLIFF or Excel).
- Screenshots or links to help translators see the text in context.
- Any character limits, placeholders or tags that must be preserved.
Isibonelo sokuhlelwa kwenguqulo ye-Website 🌍
Ngezansi kunesibonelo sokuthi inguqulo ye-Website 🌍 ingabukeka kanjani. Ukuhlelwa okunembile kungashintsha kuye ngedokhumenti yokuqala kanye nezimfuneko zesikhungo ozoyithumela kuso.
Lokhu kuyisibonelo esenziwe lula ngenjongo yewebhusayithi. Inguqulo yakho yangempela izohlelwa njengedokhumenti ehlanzekile elungele ukwabelana noma ukuphrinta.
Uma ufuna ukubona isibonelo sangempela senguqulo (esususwe imininingwane yomuntu siqu) yalolu hlobo lwedokhumenti, ungabuza ithimba lethu. Ngenxa yezizathu zobumfihlo, sisusa yonke imininingwane yomuntu siqu kuzo zonke izibonelo esizihlanganisa.
Cela isibonelo esususwe imininingwaneThumela iskeni esicacile noma isithombe bese usitshela ukuthi uzoyithumela kuphi. Sizokuphendula ngekhoteshini ecacile, isikhathi sokulethwa kanye nanoma yiziphi izincomo uma isikhungo sinemithetho ekhethekile.