বিশ্বজুৰি অনুবাদ আৰু ভাষা সেৱা
আমি ব্যক্তি, আইনী ফাৰ্ম, পৰামৰ্শদাতা, বিশ্ববিদ্যালয়, এন জি অ’ আৰু কোম্পানীসমূহক সম্পূৰ্ণ অনুবাদ আৰু ভাষা সেৱাৰ সৈতে সহায় কৰোঁ – প্ৰমাণিত নথিপত্ৰ অনুবাদৰ পৰা আৰম্ভ কৰি ৱেবছাইট, অডিঅ’ আৰু ভিডিঅ’, ট্ৰান্সক্ৰিপচন আৰু দোভাষী সেৱালৈকে।
এই পৃষ্ঠাই আপোনাক আমাৰ কামৰ এটা স্পষ্ট আভাস দিব। প্ৰতিটো সেৱা আপোনাৰ প্ৰয়োজনীয় ভাষা, নথিপত্ৰৰ প্ৰকাৰ, উদ্যোগ আৰু লক্ষ্য কৰ্তৃপক্ষৰ (যেনে দূতাবাস, ইমিগ্ৰেচন সংস্থা আৰু বিশ্ববিদ্যালয়) সৈতে একত্ৰিত কৰিব পাৰি।
অসমৰ বহুতো প্ৰকৃত প্ৰকল্পত একাধিক সেৱা একত্ৰিত কৰা হয়। উদাহৰণস্বৰূপে, এটা ইমিগ্ৰেচন কেছত প্ৰমাণিত নথিপত্ৰ অনুবাদৰ লগতে সাক্ষাৎকাৰৰ বাবে মাজে মাজে দোভাষীৰ প্ৰয়োজন হ’ব পাৰে। এখন নতুন বজাৰত প্ৰৱেশ কৰা কোম্পানী এটাক ৱেবছাইট অনুবাদ, স্থানীয়কৰণ আৰু চুক্তি আৰু প্ৰতিবেদনৰ নিৰন্তৰ অনুবাদৰ প্ৰয়োজন হ’ব পাৰে।
- ব্যক্তি আৰু পৰিয়াল: প্ৰমাণিত অনুবাদ, নথিপত্ৰ অনুবাদ আৰু কেতিয়াবা চিকিৎসা সম্পৰ্কীয় অনুবাদ।
- আইনী ফাৰ্ম আৰু পৰামৰ্শদাতা: আইনী অনুবাদ, প্ৰমাণিত অনুবাদ, দোভাষী আৰু নথিপত্ৰ অনুবাদ।
- বিশ্ববিদ্যালয় আৰু শিক্ষাৰ্থী: নথিপত্ৰ অনুবাদ, প্ৰমাণিত অনুবাদ আৰু প্রুফৰিডিং।
- কোম্পানী আৰু এন জি অ’: ৱেবছাইট অনুবাদ, স্থানীয়কৰণ, অডিঅ’ আৰু ভিডিঅ’, মিডিয়া অনুবাদ আৰু বহুভাষিক গৱেষণা।
আপুনি যি সেৱাই বাছনি নকৰক কিয়, প্ৰক্ৰিয়াটো সহজ:
- আপোনাৰ ফাইল (বা লিংক) শ্বেয়াৰ কৰক আৰু আমাক আপোনাৰ ভাষাৰ যোৰ আৰু উদ্দেশ্য কওক।
- আমি সঠিক সেৱাৰ সংমিশ্ৰণৰ পৰামৰ্শ দিওঁ আৰু এটা স্পষ্ট উদ্ধৃতি প্ৰদান কৰোঁ।
- আপুনি নিশ্চিত কৰাৰ পিছত, আমি উপযুক্ত অনুবাদক আৰু পৰীক্ষক নিযুক্ত কৰোঁ।
- আমি প্ৰয়োজন হ’লে খচৰা পঠিয়াওঁ আৰু সময়মতে চূড়ান্ত ফাইলসমূহ প্ৰদান কৰোঁ।
- কৰ্তৃপক্ষ বা অংশীদাৰসকলে বিচৰা যিকোনো স্পষ্টীকৰণৰ বাবে আমি উপলব্ধ থাকোঁ।
আপুনি অকলে সিদ্ধান্ত ল’ব নালাগে। আমাক আপোনাৰ নথিপত্ৰ বা লিংক পঠিয়াওক, আপুনি সেইবোৰ ক’ত ব্যৱহাৰ কৰিব উল্লেখ কৰক (উদাহৰণস্বৰূপে, নিৰ্দিষ্ট দূতাবাস, বিশ্ববিদ্যালয়, আদালত বা ব্যৱসায়িক অংশীদাৰ) আৰু আমি আটাইতকৈ উপযুক্ত সেৱাৰ সংমিশ্ৰণ আৰু সময়ৰ বিকল্পসমূহৰ পৰামৰ্শ দিম।