मा पेश गरिएका कागजातहरूको लागि अनुवादBAMF।
Translation of documents for asylum and migration files submitted to BAMF.
We translate identity papers, asylum evidence and personal documents for procedures involving the German Federal Office for Migration and Refugees.
मा धेरै आवेदनहरू BAMF मा एकभन्दा बढी भाषामा कागजातहरू समावेश हुन्छन्। अधिकारीहरूले तपाईंको मुद्दा पूर्ण रूपमा समीक्षा गर्नु अघि सबै मुख्य कागजातहरू उनीहरूले काम गर्ने आधिकारिक भाषामा अनुवाद गर्न आवश्यक हुन्छ।
हामीले यस अधिकारीको लागि समर्थन गर्ने सामान्य आवेदन प्रकारहरू समावेश छन्:
- Asylum and refugee protection procedures
- Subsidiary protection and humanitarian status
- Family reunification linked to protection status
- Use a consistent spelling of names and places across all your translated documents.
- If an NGO or lawyer assists you, we can adapt our layout to their preferences where possible.
का लागि सामान्य कागजात प्रकारहरू BAMF बारम्बार अनुवाद गरिएको
यी केही कागजात प्रकारहरू हुन् जुन हामी सामान्यतया BAMF समावेश भएका आवेदनहरू र प्रक्रियाहरूको लागि अनुवाद गर्दछौं।
तपाईं वा तपाईंको कानूनी प्रतिनिधिले हामीलाई तपाईंको हालको कागजातहरूको स्पष्ट स्क्यानहरू पठाउन सक्नुहुन्छ र हामीलाई कुन
देश र अधिकारीलाई आवेदन दिँदै हुनुहुन्छ भनी बताउन सक्नुहुन्छ। हामी सामान्यतया अनुवाद आवश्यक पर्ने वस्तुहरू हाइलाइट गर्नेछौं।
तपाईंले हाम्रो कागजात अनुवाद सेवाहरू पृष्ठमा हामीले ह्यान्डल गर्ने सबै कागजात प्रकारहरू पनि हेर्न सक्नुहुन्छ, वा अध्यागमन र भिसा एजेन्सीहरू को सूचीमा फर्कन सक्नुहुन्छ।