Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

ಉದ್ಯಮ ಕೇಂದ್ರೀಕರಣ

ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮತ್ತು ಜೀವ ವಿಜ್ಞಾನ ಅನುವಾದ

ರೋಗಿಗಳು, ವೈದ್ಯರು ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಕರಿಗಾಗಿ ಸ್ಪಷ್ಟವಾದ, ಅನುಸರಣೆಯುಳ್ಳ ವೈದ್ಯಕೀಯ ಅನುವಾದಗಳು.

ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಟ್ರಯಲ್ ದಾಖಲಾತಿಯಿಂದ ರೋಗಿಗಳ ಮಾಹಿತಿ ಕರಪತ್ರಗಳವರೆಗೆ, ನಮ್ಮ ವೈದ್ಯಕೀಯ ತರಬೇತಿ ಪಡೆದ ಭಾಷಾತಜ್ಞರು ಪ್ರಪಂಚದಾದ್ಯಂತ ನಿಖರವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂವಹನ ನಡೆಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ.

ವೈದ್ಯಕೀಯ ಸಂವಹನವು ಸುರಕ್ಷತೆ ಮತ್ತು ಫಲಿತಾಂಶಗಳ ಮೇಲೆ ನೇರ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ. ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ನಾವು ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಪರಿಭಾಷೆ ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಕ ನಿರೀಕ್ಷೆಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ಭಾಷಾತಜ್ಞರನ್ನು ಬಳಸುತ್ತೇವೆ. ನಾವು ತಾಂತ್ರಿಕ ನಿಖರತೆ ಮತ್ತು ರೋಗಿಗಳಿಗೆ ಸುಲಭವಾಗಿ ಅರ್ಥವಾಗುವ ಭಾಷೆಯ ನಡುವೆ ಸಮತೋಲನವನ್ನು ಕಾಯ್ದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ.

ಸ್ಥಳೀಯ, ಉದ್ಯಮದ ಅನುಭವಿ ಭಾಷಾವಿದರು ≥ 100 ಭಾಷಾ ಜೋಡಿಗಳು ಲಭ್ಯ

ನಾವು ಅನುವಾದ ಮಾಡುವ ಸಾಮಾನ್ಯ ದಾಖಲೆಗಳು ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮತ್ತು ಜೀವ ವಿಜ್ಞಾನ.

ಈ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಗ್ರಾಹಕರಿಗಾಗಿ ನಾವು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಕೆಲವು ಸಾಮಾನ್ಯ ದಾಖಲೆ ಪ್ರಕಾರಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ. ನಿಮ್ಮ ವಸ್ತುಗಳು ಸ್ವಲ್ಪ ಭಿನ್ನವಾಗಿದ್ದರೆ, ಮಾದರಿಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ — ನಾವು ಉತ್ತಮ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹ ಮತ್ತು ಸಮಯಾವಧಿಯನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸುತ್ತೇವೆ.

  • ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಟ್ರಯಲ್ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ತಿಳುವಳಿಕೆಯುಳ್ಳ ಒಪ್ಪಿಗೆ ಫಾರ್ಮ್‌ಗಳು
  • ರೋಗಿಗಳ ಮಾಹಿತಿ ಕರಪತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರಶ್ನಾವಳಿಗಳು
  • ಬಳಕೆಗಾಗಿ ಸೂಚನೆಗಳು (IFUಗಳು) ಮತ್ತು ಸಾಧನ ಲೇಬಲಿಂಗ್
  • ನಿಯಂತ್ರಕ ಸಲ್ಲಿಕೆಗಳು, ಸುರಕ್ಷತಾ ವರದಿಗಳು ಮತ್ತು ಉತ್ಪನ್ನದ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳ ಸಾರಾಂಶಗಳು (SmPCs)
  • ವೈದ್ಯಕೀಯ ವರದಿಗಳು ಮತ್ತು ಆಸ್ಪತ್ರೆಯ ದಾಖಲಾತಿಗಳು

ಸಾಮಾನ್ಯ ಸವಾಲುಗಳು ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮತ್ತು ಜೀವ ವಿಜ್ಞಾನ ಸ್ಥಳೀಕರಣದಲ್ಲಿ.

ಪ್ರತಿ ಉದ್ಯಮಕ್ಕೆ ತನ್ನದೇ ಆದ ಪದಪ್ರಯೋಗ, ಹಿತಾಸಕ್ತಿಗಳ ನಿರೀಕ್ಷೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಪಾಯದ ಸ್ವರೂಪವಿರುತ್ತದೆ. ಈ ವಾಸ್ತವಗಳ ಸುತ್ತ ನಾವು ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹವನ್ನು ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸುತ್ತೇವೆ ಇದರಿಂದ ಅನುವಾದಗಳು ಕೇವಲ ಕಾಗದದ ಮೇಲೆ ಅಲ್ಲ, ಪ್ರಾಯೋಗಿಕವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತವೆ.

  • ರೋಗಿಗಳ ನಿರ್ಣಾಯಕ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮತ್ತು ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ನಿಖರತೆಯನ್ನು ಕಾಪಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು.
  • ಕ್ಲಿನಿಕಲ್, ಫಾರ್ಮಾಸ್ಯುಟಿಕಲ್ ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಕ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳಲ್ಲಿನ ಸಂಕೀರ್ಣ ಪರಿಭಾಷೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುವುದು.
  • ವಿಭಿನ್ನ ಪ್ರೇಕ್ಷಕರಿಗಾಗಿ—ರೋಗಿಗಳು, ವೈದ್ಯರು, ನಿಯಂತ್ರಕರು—ವಿಷಯವನ್ನು ಅನುವಾದಿಸುವುದು.
  • ಅಳತೆ ಘಟಕಗಳು ಮತ್ತು ಡೋಸೇಜ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳವಡಿಸುವುದು.
  • FDA, EMA ನಂತಹ ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಆರೋಗ್ಯ ಅಧಿಕಾರಿಗಳ ನಿಯಮಗಳ ಅನುಸರಣೆಯನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದು.
  • ಕಟ್ಟುನಿಟ್ಟಾದ ಗೌಪ್ಯತೆಯ ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವೈದ್ಯಕೀಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುವುದು.

ಸಾಮಾನ್ಯ ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮತ್ತು ಜೀವ ವಿಜ್ಞಾನ ಅನುವಾದ ಯೋಜನೆ ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ.

ನೀವು ಒಂದು ದಾಖಲೆಯನ್ನಾಗಲೀ ಅಥವಾ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪ್ರಚಾರವನ್ನಾಗಲೀ ಕಳುಹಿಸಿದರೂ, ಮೊದಲ ಫೈಲ್‌ನಿಂದ ಅಂತಿಮ ವಿತರಣೆಯವರೆಗೆ ಏನಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ತಿಳಿಯುವಂತೆ ರಚಿತ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹವನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತೇವೆ.

1 “ಯಾವುದೇ ಆಶ್ಚರ್ಯವಿಲ್ಲದ” ಕೋಟ್
ನಿಮ್ಮ ಫೈಲ್‌ಗಳು, ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕಗಳು ಮತ್ತು ಹಿಂದಿನ ಅನುವಾದಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ. ಕೆಲಸ ಆರಂಭವಾಗುವ ಮೊದಲು ನಾವು ವ್ಯಾಪ್ತಿ, ಭಾಷಾ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು ಮತ್ತು ವಿಶೇಷ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸುತ್ತೇವೆ.
2 ಉದ್ಯಮ-ವಿಶೇಷ ಅನುವಾದ
ನಿಮ್ಮ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸಂಬಂಧಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಅನುಭವ ಹೊಂದಿರುವ ಸ್ಥಳೀಯ ಭಾಷಾವಿದರಿಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ; ಪದಸಂಗ್ರಹ, ಶೈಲಿ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿಗಳು ಮತ್ತು ಉಲ್ಲೇಖ ವಸ್ತುಗಳಿಂದ ಬೆಂಬಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
3 ಪರಿಶೀಲನೆ, ಗುಣಮಟ್ಟ ಭರವಸೆ & ವಿತರಣೆ
ಎರಡನೇ ಭಾಷಾವಿದ ಅನುವಾದವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತಾರೆ, ನಮ್ಮ ತಂಡ ಅಂತಿಮ ಗುಣಮಟ್ಟ ಪರೀಕ್ಷೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಯ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಅಗತ್ಯವಿದ್ದರೆ ನೇರವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ವಿತರಿಸುತ್ತೇವೆ.

ಏಕೆ TranslationServicesWorld.com ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕು ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮತ್ತು ಜೀವ ವಿಜ್ಞಾನ?

ನಾವು ಕ್ಷೇತ್ರದ ಪರಿಣತತೆಯನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ನಿರ್ವಹಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಅನುವಾದ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಯೋಜಿಸುತ್ತೇವೆ, ಇದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ತಂಡಗಳು ಪ್ರತಿ ಸಾಲನ್ನು ಮರುಪರಿಶೀಲಿಸದೆಯೇ ಅಂತಿಮ ಪಠ್ಯಗಳ ಮೇಲೆ ವಿಶ್ವಾಸ ಇಡಬಹುದು. ನಮ್ಮ ಗುರಿ ಒಮ್ಮೆಯೇ ಸರಬರಾಜುದಾರರಾಗಿರುವುದಲ್ಲ, ಬದಲಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ದೀರ್ಘಾವಧಿಯ ಪಾಲುದಾರರಾಗುವುದು.

ವಿಷಯ ಪರಿಣತಿ
ವೈದ್ಯಕೀಯ ಅನುವಾದಗಳನ್ನು ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಮತ್ತು ಆರೋಗ್ಯ ರಕ್ಷಣಾ ಪರಿಭಾಷೆಯ ಪರಿಚಯವಿರುವ ಭಾಷಾತಜ್ಞರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಾರೆ.
ನಿಯಂತ್ರಕ ಜಾಗೃತಿ
ನಾವು EMA, FDA ಮತ್ತು ಸ್ಥಳೀಯ ಪ್ರಾಧಿಕಾರಗಳ ನಿರೀಕ್ಷೆಗಳನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತೇವೆ, ಶೈಲಿ ಮತ್ತು ಪರಿಭಾಷೆಯನ್ನು ಸುಸಂಬದ್ಧವಾಗಿಡುತ್ತೇವೆ.
ರೋಗಿ ಸ್ನೇಹಿ ಭಾಷೆ
ರೋಗಿಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಗುರಿ ಸಂಸ್ಕೃತಿಗೆ ಸೂಕ್ತವಾದ ಸ್ಪಷ್ಟ ಮತ್ತು ಸುಲಭ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ.

ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯಮಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡ ಅನುವಾದ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹ ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮತ್ತು ಜೀವ ವಿಜ್ಞಾನ.

ವಿಭಿನ್ನ ಉದ್ಯಮಗಳಿಗೆ ವಿಭಿನ್ನ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹಗಳು ಬೇಕಾಗುತ್ತವೆ. ಈ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ನಾವು ಪ್ರತಿ ಹಂತದಲ್ಲೂ ನಿಖರತೆ, ಹಿಂಬಾಲಿಕೆ ಮತ್ತು ಗೌಪ್ಯತೆಯ ಮೇಲೆ ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸುತ್ತೇವೆ — ಆದರೂ ನಿಮ್ಮ ಆಂತರಿಕ ತಂಡಗಳಿಗೆ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಸರಳವಾಗಿರಿಸುತ್ತೇವೆ.

ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮತ್ತು ಜೀವ ವಿಜ್ಞಾನ ಅನುವಾದ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹ
1. ದಾಖಲೆ ಮತ್ತು ಸೂಚನೆಯ ವಿಮರ್ಶೆ
ನಾವು ನಿಮ್ಮ ದಾಖಲೆಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರೇಕ್ಷಕರನ್ನು ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಿ ಸೂಕ್ತ ಭಾಷಾತಜ್ಞರನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುತ್ತೇವೆ.
2. ಅನುವಾದ ಮತ್ತು ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ವಿಮರ್ಶೆ
ವಿಷಯವನ್ನು ವೈದ್ಯಕೀಯ ಭಾಷಾತಜ್ಞರು ಅನುವಾದಿಸುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ಅಗತ್ಯವಿದ್ದಲ್ಲಿ ತಜ್ಞರಿಂದ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
3. ಗುಣಮಟ್ಟ ತಪಾಸಣೆ ಮತ್ತು ಸ್ಥಳೀಕರಣ
ನಾವು ಪರಿಭಾಷೆ, ಘಟಕಗಳು ಮತ್ತು ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಕ ನಿರೀಕ್ಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತೇವೆ.
4. ಅಂತಿಮ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟಿಂಗ್ ಮತ್ತು ವಿತರಣೆ
ನಾವು ವಿತರಣೆಗೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿರುವ ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಯ ಫೈಲ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ತಲುಪಿಸುತ್ತೇವೆ.

ಗುಣಮಟ್ಟ ಭರವಸೆ ಮತ್ತು ಪರಿಶೀಲನಾ ಹಂತಗಳು

ಅನೇಕ ಯೋಜನೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ + ಸ್ವತಂತ್ರ ಪರಿಶೀಲನಾ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹವನ್ನು ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಅಪಾಯ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಗೋಚರತೆಯ ವಿಷಯಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸ್ಪಷ್ಟತೆ ಮತ್ತು ಸ್ಥಿರತೆಯ ಹಂತವನ್ನು ಸೇರಿಸಬಹುದು.

ಉದಾಹರಣೆ ಯೋಜನೆಗಳು ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮತ್ತು ಜೀವ ವಿಜ್ಞಾನ.

ಈ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಗ್ರಾಹಕರು ನಮ್ಮ ಅನುವಾದ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಬಳಸುತ್ತಾರೆ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಕೆಲವು ಉದಾಹರಣೆಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ. ವಿವರಗಳನ್ನು ಅನಾಮಧೇಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಸಾಮಾನ್ಯ ವ್ಯಾಪ್ತಿ, ಭಾಷೆಗಳು ಮತ್ತು ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತವೆ.

  • ಬಹು-ದೇಶದ ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಟ್ರಯಲ್ ದಾಖಲಾತಿ ಯೋಜನೆ
    ಬಹು-ದೇಶದ ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಟ್ರಯಲ್ ದಾಖಲಾತಿ
    ಹಂತ III ಟ್ರಯಲ್‌ಗಾಗಿ 9 ಯುರೋಪಿಯನ್ ಮತ್ತು ಮಧ್ಯಪ್ರಾಚ್ಯ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದಿಸಲಾದ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಒಪ್ಪಿಗೆ ಫಾರ್ಮ್‌ಗಳು.
  • ವೈದ್ಯಕೀಯ ಸಾಧನ IFUಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ಯಾಕೇಜಿಂಗ್ ಯೋಜನೆ
    ವೈದ್ಯಕೀಯ ಸಾಧನ IFUಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ಯಾಕೇಜಿಂಗ್
    ಹೊಸ EU ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸುವ ಸಾಧನ ತಯಾರಕರಿಗಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಲಾದ ಬಳಕೆಗಾಗಿ ಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಲೇಬಲ್‌ಗಳು.
ಹೊಸ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಯೋಜಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
ಮಾದರಿ ದಾಖಲೆ ಅಥವಾ ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ — ನಾವು ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಯೋಜನೆ, ವೆಚ್ಚ ಮತ್ತು ಸಮಯಸೂಚಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತೇವೆ.