Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

ಉದ್ಯಮ ಕೇಂದ್ರೀಕರಣ

ಫಾರ್ಮಾಸ್ಯುಟಿಕಲ್ ಮತ್ತು ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಸಂಶೋಧನೆ ಅನುವಾದ

ಫಾರ್ಮಾ ಕಂಪನಿಗಳು, CROಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಕ ಸಲ್ಲಿಕೆಗಳಿಗಾಗಿ ಉತ್ತಮ ಗುಣಮಟ್ಟದ ಅನುವಾದಗಳು.

ಉತ್ಪನ್ನದ ಜೀವನ ಚಕ್ರದಾದ್ಯಂತ ಬಹುಭಾಷಾ ದಾಖಲಾತಿಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ನಾವು ಫಾರ್ಮಾ ಕಂಪನಿಗಳು ಮತ್ತು ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಸಂಶೋಧನಾ ಸಂಸ್ಥೆಗಳಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.

ಫಾರ್ಮಾಸ್ಯುಟಿಕಲ್ ಅನುವಾದವು ಆರಂಭಿಕ ಸಂಶೋಧನೆ, ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಕ ಸಲ್ಲಿಕೆಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ. ಅನುವಾದಿತ ವಿಷಯವನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಕರು, ನೀತಿ ಸಮಿತಿಗಳು ಮತ್ತು ರೋಗಿಗಳು ಪರಿಶೀಲಿಸುವುದರಿಂದ ನಿಖರತೆ ಬಹಳ ಮುಖ್ಯ. ನಾವು EMA, FDA ಮತ್ತು ಇತರ ಏಜೆನ್ಸಿಗಳು ಬಳಸುವ ಪರಿಭಾಷೆಯೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ. ನೀವು ಜಾಗತಿಕ ಪ್ರಯೋಗಗಳನ್ನು ನಡೆಸುತ್ತಿರಲಿ ಅಥವಾ ವಿವಿಧ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿರಲಿ, ನಾವು ನಿಮಗೆ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ದಾಖಲಾತಿಗಳನ್ನು ನೀಡುತ್ತೇವೆ.

ಸ್ಥಳೀಯ, ಉದ್ಯಮದ ಅನುಭವಿ ಭಾಷಾವಿದರು ≥ 100 ಭಾಷಾ ಜೋಡಿಗಳು ಲಭ್ಯ

ನಾವು ಅನುವಾದ ಮಾಡುವ ಸಾಮಾನ್ಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಫಾರ್ಮಾಸ್ಯುಟಿಕಲ್.

ಈ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಗ್ರಾಹಕರಿಗಾಗಿ ನಾವು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಕೆಲವು ಸಾಮಾನ್ಯ ದಾಖಲೆ ಪ್ರಕಾರಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ. ನಿಮ್ಮ ವಸ್ತುಗಳು ಸ್ವಲ್ಪ ಭಿನ್ನವಾಗಿದ್ದರೆ, ಮಾದರಿಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ — ನಾವು ಉತ್ತಮ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹ ಮತ್ತು ಸಮಯಾವಧಿಯನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸುತ್ತೇವೆ.

  • ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಟ್ರಯಲ್ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು IBಗಳು
  • ತಿಳುವಳಿಕೆಯುಳ್ಳ ಒಪ್ಪಿಗೆ ಫಾರ್ಮ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ರೋಗಿಗಳ ಡೈರಿಗಳು
  • ನಿಯಂತ್ರಕ ಸಲ್ಲಿಕೆಗಳು ಮತ್ತು ಬದಲಾವಣೆ ದಾಖಲೆಗಳು
  • SmPCs, PILಗಳು ಮತ್ತು ಲೇಬಲಿಂಗ್ ವಿಷಯ
  • ಫಾರ್ಮಾಕೊವಿಜಿಲೆನ್ಸ್ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷತಾ ವರದಿಗಳು
  • ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮಾಹಿತಿ ಮತ್ತು HCP ಸಂವಹನ

ಸಾಮಾನ್ಯ ಸವಾಲುಗಳು ಫಾರ್ಮಾಸ್ಯುಟಿಕಲ್ ಸ್ಥಳೀಕರಣದಲ್ಲಿ.

ಪ್ರತಿ ಉದ್ಯಮಕ್ಕೆ ತನ್ನದೇ ಆದ ಪದಪ್ರಯೋಗ, ಹಿತಾಸಕ್ತಿಗಳ ನಿರೀಕ್ಷೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಪಾಯದ ಸ್ವರೂಪವಿರುತ್ತದೆ. ಈ ವಾಸ್ತವಗಳ ಸುತ್ತ ನಾವು ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹವನ್ನು ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸುತ್ತೇವೆ ಇದರಿಂದ ಅನುವಾದಗಳು ಕೇವಲ ಕಾಗದದ ಮೇಲೆ ಅಲ್ಲ, ಪ್ರಾಯೋಗಿಕವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತವೆ.

  • ಸಂಶೋಧನಾ-ಭರಿತ ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಭಾಷಾಂತರಿಸುವುದು.
  • ಹಲವಾರು ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಕ ಅನುಸರಣೆಯನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸುವುದು.
  • ಕ್ಲಿನಿಕಲ್, ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಕ ತಂಡಗಳಾದ್ಯಂತ ಪರಿಭಾಷೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುವುದು.
  • ಡೋಸೇಜ್, ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಧ್ಯಯನಗಳಲ್ಲಿ ನಿಖರತೆಯನ್ನು ಕಾಪಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು.

ಸಾಮಾನ್ಯ ಫಾರ್ಮಾಸ್ಯುಟಿಕಲ್ ಅನುವಾದ ಯೋಜನೆ ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ.

ನೀವು ಒಂದು ದಾಖಲೆಯನ್ನಾಗಲೀ ಅಥವಾ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪ್ರಚಾರವನ್ನಾಗಲೀ ಕಳುಹಿಸಿದರೂ, ಮೊದಲ ಫೈಲ್‌ನಿಂದ ಅಂತಿಮ ವಿತರಣೆಯವರೆಗೆ ಏನಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ತಿಳಿಯುವಂತೆ ರಚಿತ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹವನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತೇವೆ.

1 “ಯಾವುದೇ ಆಶ್ಚರ್ಯವಿಲ್ಲದ” ಕೋಟ್
ನಿಮ್ಮ ಫೈಲ್‌ಗಳು, ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕಗಳು ಮತ್ತು ಹಿಂದಿನ ಅನುವಾದಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ. ಕೆಲಸ ಆರಂಭವಾಗುವ ಮೊದಲು ನಾವು ವ್ಯಾಪ್ತಿ, ಭಾಷಾ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು ಮತ್ತು ವಿಶೇಷ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸುತ್ತೇವೆ.
2 ಉದ್ಯಮ-ವಿಶೇಷ ಅನುವಾದ
ನಿಮ್ಮ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸಂಬಂಧಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಅನುಭವ ಹೊಂದಿರುವ ಸ್ಥಳೀಯ ಭಾಷಾವಿದರಿಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ; ಪದಸಂಗ್ರಹ, ಶೈಲಿ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿಗಳು ಮತ್ತು ಉಲ್ಲೇಖ ವಸ್ತುಗಳಿಂದ ಬೆಂಬಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
3 ಪರಿಶೀಲನೆ, ಗುಣಮಟ್ಟ ಭರವಸೆ & ವಿತರಣೆ
ಎರಡನೇ ಭಾಷಾವಿದ ಅನುವಾದವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತಾರೆ, ನಮ್ಮ ತಂಡ ಅಂತಿಮ ಗುಣಮಟ್ಟ ಪರೀಕ್ಷೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಯ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಅಗತ್ಯವಿದ್ದರೆ ನೇರವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ವಿತರಿಸುತ್ತೇವೆ.

ಏಕೆ TranslationServicesWorld.com ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕು ಫಾರ್ಮಾಸ್ಯುಟಿಕಲ್?

ನಾವು ಕ್ಷೇತ್ರದ ಪರಿಣತತೆಯನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ನಿರ್ವಹಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಅನುವಾದ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಯೋಜಿಸುತ್ತೇವೆ, ಇದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ತಂಡಗಳು ಪ್ರತಿ ಸಾಲನ್ನು ಮರುಪರಿಶೀಲಿಸದೆಯೇ ಅಂತಿಮ ಪಠ್ಯಗಳ ಮೇಲೆ ವಿಶ್ವಾಸ ಇಡಬಹುದು. ನಮ್ಮ ಗುರಿ ಒಮ್ಮೆಯೇ ಸರಬರಾಜುದಾರರಾಗಿರುವುದಲ್ಲ, ಬದಲಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ದೀರ್ಘಾವಧಿಯ ಪಾಲುದಾರರಾಗುವುದು.

ನಿಯಂತ್ರಣಕ್ಕೆ ಪೂರಕವಾದ ಭಾಷೆ
ಪ್ರಮುಖ ಆರೋಗ್ಯ ಪ್ರಾಧಿಕಾರಗಳು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುವ ಪರಿಭಾಷೆ ಮತ್ತು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ನಾವು ಅನುಸರಿಸುತ್ತೇವೆ.
ರೋಗಿಗಳು ಮತ್ತು ವೃತ್ತಿಪರರ ಮೇಲೆ ದ್ವಿಮುಖ ಗಮನ
ರೋಗಿಗಳಿಗೆ ಮತ್ತು ಆರೋಗ್ಯ ವೃತ್ತಿಪರರಿಗೆ (HCP) ಉದ್ದೇಶಿಸಿರುವ ದಾಖಲೆಗಳಿಗೆ ಸೂಕ್ತವಾಗಿ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಅಳವಡಿಸುತ್ತೇವೆ.
ಜಾಗತಿಕ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಬೆಂಬಲ
ಸ್ಥಿರವಾದ ಬಹುಭಾಷಾ ವಿಷಯದೊಂದಿಗೆ ನಾವು ಬಹು-ದೇಶದ ಪ್ರಯೋಗಗಳು ಮತ್ತು ಉತ್ಪನ್ನ ಬಿಡುಗಡೆಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತೇವೆ.

ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯಮಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡ ಅನುವಾದ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹ ಫಾರ್ಮಾಸ್ಯುಟಿಕಲ್.

ವಿಭಿನ್ನ ಉದ್ಯಮಗಳಿಗೆ ವಿಭಿನ್ನ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹಗಳು ಬೇಕಾಗುತ್ತವೆ. ಈ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ನಾವು ಪ್ರತಿ ಹಂತದಲ್ಲೂ ನಿಖರತೆ, ಹಿಂಬಾಲಿಕೆ ಮತ್ತು ಗೌಪ್ಯತೆಯ ಮೇಲೆ ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸುತ್ತೇವೆ — ಆದರೂ ನಿಮ್ಮ ಆಂತರಿಕ ತಂಡಗಳಿಗೆ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಸರಳವಾಗಿರಿಸುತ್ತೇವೆ.

ಫಾರ್ಮಾಸ್ಯುಟಿಕಲ್ ಮತ್ತು ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಸಂಶೋಧನೆ ಅನುವಾದ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹ
1. ಪೋರ್ಟ್ಫೋಲಿಯೊ ಮತ್ತು ದೇಶದ ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್
ಯೋಜಿತ ಅನುವಾದಗಳಿಗಾಗಿ ನಾವು ಉತ್ಪನ್ನಗಳು, ಅಧ್ಯಯನಗಳು ಮತ್ತು ಗುರಿ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯಾಪ್ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
2. ಫಾರ್ಮಾ-ಜಾಗೃತ ತಂಡಗಳಿಂದ ಅನುವಾದ
ವಿಶೇಷ ಅನುವಾದಕರು ಮತ್ತು ವಿಮರ್ಶಕರು ನಿಮ್ಮ ಉತ್ಪನ್ನ ಮತ್ತು ಅಧ್ಯಯನದ ದಾಖಲಾತಿಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಾರೆ.
3. QA ಮತ್ತು ಪರಿಭಾಷೆ ನಿಯಂತ್ರಣ
ಪರಿಭಾಷೆ ಮತ್ತು ದತ್ತಾಂಶ ಬಿಂದುಗಳನ್ನು ಸ್ಥಿರವಾಗಿಡಲು ನಾವು ಬಹು-ಹಂತದ ವಿಮರ್ಶೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತೇವೆ.
4. ಜೀವನ ಚಕ್ರ ನವೀಕರಣ ಬೆಂಬಲ
ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷತಾ ನವೀಕರಣಗಳು, ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಮತ್ತು ಹೊಸ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಾವು ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತೇವೆ.

ಗುಣಮಟ್ಟ ಭರವಸೆ ಮತ್ತು ಪರಿಶೀಲನಾ ಹಂತಗಳು

ಅನೇಕ ಯೋಜನೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ + ಸ್ವತಂತ್ರ ಪರಿಶೀಲನಾ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹವನ್ನು ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಅಪಾಯ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಗೋಚರತೆಯ ವಿಷಯಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸ್ಪಷ್ಟತೆ ಮತ್ತು ಸ್ಥಿರತೆಯ ಹಂತವನ್ನು ಸೇರಿಸಬಹುದು.

ಉದಾಹರಣೆ ಯೋಜನೆಗಳು ಫಾರ್ಮಾಸ್ಯುಟಿಕಲ್.

ಈ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಗ್ರಾಹಕರು ನಮ್ಮ ಅನುವಾದ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಬಳಸುತ್ತಾರೆ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಕೆಲವು ಉದಾಹರಣೆಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ. ವಿವರಗಳನ್ನು ಅನಾಮಧೇಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಸಾಮಾನ್ಯ ವ್ಯಾಪ್ತಿ, ಭಾಷೆಗಳು ಮತ್ತು ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತವೆ.

  • ಬಹು-ದೇಶದ ಆಂಕೊಲಾಜಿ ಅಧ್ಯಯನ ಯೋಜನೆ
    ಬಹು-ದೇಶದ ಆಂಕೊಲಾಜಿ ಅಧ್ಯಯನ
    ಯುರೋಪ್ ಮತ್ತು ಏಷ್ಯಾದಾದ್ಯಂತ ತನಿಖಾ ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ರೋಗಿಗಳಿಗಾಗಿ 14 ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದಿಸಲಾದ ಪ್ರಯೋಗ ದಾಖಲಾತಿ.
  • ಉತ್ಪನ್ನ ಮಾಹಿತಿ ಸ್ಥಳೀಕರಣ ಯೋಜನೆ
    ಉತ್ಪನ್ನ ಮಾಹಿತಿ ಸ್ಥಳೀಕರಣ
    ಹೊಸ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸುವ ಪ್ರಿಸ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಔಷಧಿಗಳ ಶ್ರೇಣಿಗಾಗಿ ಸ್ಥಳೀಕರಿಸಲಾದ SmPCs, PILಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ಯಾಕೇಜಿಂಗ್ ಪಠ್ಯಗಳು.
ಹೊಸ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಯೋಜಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
ಮಾದರಿ ದಾಖಲೆ ಅಥವಾ ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ — ನಾವು ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಯೋಜನೆ, ವೆಚ್ಚ ಮತ್ತು ಸಮಯಸೂಚಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತೇವೆ.