Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

Sanoatga e'tibor

Texnologiya, dasturiy ta’minot va IT tarjimasi

100 dan ortiq tillarda dasturiy ta’minot, ilovalar, veb-saytlar va IT hujjatlari uchun mahalliylashtirish.

Biz texnologiya kompaniyalariga dasturiy ta’minot, ilovalar va platformalarni mahalliylashtirishda yordam beramiz, shunda hamma joyda foydalanuvchilar o‘zlarini mahalliy mahsulotdan foydalanayotgandek his qilishadi.

UI satrlari va onboarding oqimlaridan tortib API hujjatlari va bilimlar bazasigacha, biz sizning sprint tsikllaringiz va relizlar rejalaringizga mos keladigan mahalliylashtirish ish jarayonlarini quramiz.

Ona tili so‘zlashuvchilar, soha tajribasiga ega tarjimonlar ≥ 100 til juftligi mavjud

Biz tarjima qiladigan odatiy hujjatlar Texnologiya va dasturiy ta’minot.

Quyida ushbu soha mijozlari uchun biz tez-tez ishlaydigan ba'zi odatiy hujjat turlari keltirilgan. Agar materiallaringiz biroz farq qilsa, namuna yuboring — eng yaxshi ish jarayoni va muddatni tasdiqlaymiz.

  • Foydalanuvchi interfeyslari, ilova ichidagi xabarlar va onboarding oqimlari
  • Yordam markazi maqolalari, FAQ va bilimlar bazasi
  • API va dasturchilar uchun hujjatlar
  • Texnik spetsifikatsiyalar va arxitektura sharhlari
  • Mahsulotni ishga tushirish uchun veb-sayt va marketing kontenti

Odatdagi qiyinchiliklar Texnologiya va dasturiy ta’minot mahalliy-lashtirishda (localisation).

Har bir soha o‘ziga xos terminologiya, manfaatdor tomonlarning kutishlari va xavf darajasiga ega. Biz ish jarayonlarini shu haqiqatlarga asoslanib loyihalashtiramiz — tarjimalar faqat qog‘ozda emas, balki amalda ham ishlaydi.

  • Murakkab texnik terminologiyani tarjima qilish.
  • UI, hujjatlar va API havolalari bo‘ylab aniqlikni saqlash.
  • Mahsulotni tezkor chiqarish tsikllari bilan ishlash.
  • UI elementlaridagi belgilar chegaralarini boshqarish.

Odatdagi Texnologiya va dasturiy ta’minot tarjima loyihasi qanday kechadi.

Bitta hujjat yoki butun kampaniya yuborganingizdan qat'i nazar, birinchi fayldan yakuniy yetkazib berishgacha nima bo‘lishini aniq bilishingiz uchun tuzilgan ish jarayoniga amal qilamiz.

1 “Hech qanday kutilmagan hodisa yo‘q” narx taklifi
Fayllaringiz, muddatlar va avvalgi tarjimalarni yuboring. Ish boshlanishidan oldin hajm, til juftliklari va maxsus ko‘rsatmalarni tasdiqlaymiz.
2 Sohaga xos tarjima
Materiallaringiz tegishli sohada tajribaga ega ona tili so‘zlashuvchilarga topshiriladi — terminologik bazalar, uslub bo‘yicha qo‘llanmalar va ma'lumot manbalari bilan ta'minlanadi.
3 Tahrir, sifat nazorati va yetkazib berish
Ikkinchi til mutaxassisi tarjimalarni ko‘rib chiqadi, jamoamiz yakuniy sifat nazoratini amalga oshiradi va siz xohlagan formatda yoki kerak bo‘lsa to‘g‘ridan-to‘g‘ri tizimingizga yetkazib beramiz.

Nima uchun TranslationServicesWorld.com tanlanishi kerak Texnologiya va dasturiy ta’minot?

Biz soha tajribasini puxta boshqariladigan tarjima jarayonlari bilan birlashtiramiz — shunday qilib jamoalaringiz har bir satrni qayta tekshirmasdan yakuniy matnga to‘liq ishonch hosil qila oladi. Maqsadimiz — tashkilotingizning uzoq muddatli sherigi bo‘lish, bir martalik yetkazib beruvchi emas.

Mahalliylashtirishni yaxshi biladigan tilshunoslar
Biz dasturiy ta’minot terminologiyasi va agil ish oqimlari bilan bemalol ishlaydigan tarjimonlar bilan ishlaymiz.
Vositaga qulay jarayonlar
Bizning jamoalarimiz JSON, XML, PO, XLIFF va boshqalar kabi keng tarqalgan mahalliylashtirish formatlari bilan ishlashi mumkin.
Birinchi navbatda foydalanuvchi
Biz aniqlik va foydalanish qulayligiga e’tibor qaratamiz, shunda mahsulotingiz har bir tilda tabiiy ko‘rinadi.

Sizning sohangizga moslashtirilgan tarjima jarayonimiz Texnologiya va dasturiy ta’minot.

Turli sohalarga turli ish jarayonlari kerak. Ushbu sohada har bir bosqichda aniqlik, kuzatuvchanlik va maxfiylikka alohida e'tibor beramiz — shu bilan birga jarayonni ichki jamoalaringiz uchun iloji boricha sodda saqlaymiz.

Texnologiya, dasturiy ta’minot va IT tarjimasi Ish jarayoni

Sifat nazorati va tahrir bosqichlari

Ko‘p loyihalar uchun tarjima + mustaqil tahrirni tavsiya qilamiz. Yuqori xavfli yoki yuqori ko‘rinadigan kontent uchun aniqlik va izchillik uchun qo‘shimcha bosqich qo‘shishimiz mumkin.

Yangi loyiha rejalashtiryapsizmi?
Namuna hujjat yoki qisqa tavsif yuboring — amaliy reja, narx va muddat taklif qilamiz.