को प्रस्तुत किए गए दस्तावेज़ों के लिए अनुवाद USCIS।
Translation of documents for USCIS petitions, green cards, asylum and naturalization.
We help applicants and attorneys prepare translations for USCIS petitions, visa categories and status changes.
को कई आवेदनों में USCIS एक से अधिक भाषाओं के दस्तावेज़ शामिल होते हैं। प्राधिकरण आमतौर पर आपके मामले की पूरी तरह से समीक्षा करने से पहले सभी प्रमुख कागजात को उस आधिकारिक भाषा में अनुवादित करने की मांग करते हैं जिसके साथ वे काम करते हैं।
इस प्राधिकरण के लिए हमारे द्वारा समर्थित विशिष्ट आवेदन प्रकारों में शामिल हैं:
- Family based petitions and permanent residence (green cards)
- Employment based immigration and work visas
- Asylum and humanitarian applications
- Adjustment of status and removal of conditions
- Naturalization (N-400) and other USCIS forms
- USCIS requires a translator certification statement; we can provide this upon request.
- Please tell us if your lawyer needs a specific wording for the certification.
के लिए सामान्य दस्तावेज़ प्रकार USCIS अक्सर अनुवादित
ये कुछ दस्तावेज़ प्रकार हैं जिनका हम अक्सर USCIS से जुड़े आवेदनों और प्रक्रियाओं के लिए अनुवाद करते हैं।
आप या आपके कानूनी प्रतिनिधि हमें अपने वर्तमान दस्तावेज़ों के स्पष्ट स्कैन भेज सकते हैं और हमें बता सकते हैं कि आप किस
देश और प्राधिकरण के लिए आवेदन कर रहे हैं। हम उन मदों को उजागर करेंगे जिन्हें आमतौर पर अनुवाद की आवश्यकता होती है।
आप उन सभी दस्तावेज़ प्रकारों को भी देख सकते हैं जिन्हें हम अपनी दस्तावेज़ अनुवाद सेवाएँ पृष्ठ पर संभालते हैं, या अप्रवासन और वीज़ा एजेंसियाँ