जगभरात उपलब्ध भाषांतर आणि भाषा सेवा
आम्ही वैयक्तिक ग्राहक, विधी संस्था (Law Firms), सल्लागार, विद्यापीठे, स्वयंसेवी संस्था (NGOs) आणि कंपन्यांना सर्व प्रकारच्या भाषा सेवा पुरवतो – यामध्ये प्रमाणित दस्तऐवज भाषांतरापासून (Certified Translation) वेबसाइट, ऑडिओ आणि व्हिडिओ, ट्रान्स्क्रिप्शन आणि दुभाषी (Interpreting) सेवांचा समावेश आहे.
हे पृष्ठ आमच्या कामाचा स्पष्ट आढावा देते. तुमची गरज, भाषा, दस्तऐवजाचा प्रकार, उद्योग आणि संबंधित संस्था (जसे की दूतावास, इमिग्रेशन कार्यालये आणि विद्यापीठे) यांनुसार प्रत्येक सेवा सानुकूलित केली जाऊ शकते.
बऱ्याच प्रकल्पांमध्ये एकापेक्षा जास्त सेवांची गरज भासते. उदाहरणार्थ, इमिग्रेशन प्रकरणासाठी प्रमाणित दस्तऐवज भाषांतरासोबतच मुलाखतींसाठी दुभाषी सेवेची आवश्यकता असू शकते. नवीन बाजारपेठेत प्रवेश करणाऱ्या कंपनीला वेबसाइट भाषांतर, स्थानिकीकरण (Localization) आणि करारांचे नियमित भाषांतर आवश्यक असते.
- वैयक्तिक आणि कुटुंबे: प्रमाणित भाषांतर (Certified), दस्तऐवज भाषांतर आणि काही वेळा वैद्यकीय भाषांतर.
- विधी संस्था आणि सल्लागार: कायदेशीर भाषांतर, प्रमाणित भाषांतर, दुभाषी सेवा आणि अधिकृत दस्तऐवज भाषांतर.
- विद्यापीठे आणि विद्यार्थी: शैक्षणिक दस्तऐवज भाषांतर, प्रमाणित भाषांतर आणि मुद्रित शोधन (Proofreading).
- कंपन्या आणि स्वयंसेवी संस्था: वेबसाइट भाषांतर, स्थानिकीकरण, ऑडिओ आणि व्हिडिओ, मीडिया भाषांतर आणि बहुभाषिक संशोधन.
तुम्ही कोणतीही सेवा निवडली तरी आमची प्रक्रिया अत्यंत सोपी आणि स्पष्ट आहे:
- तुमच्या फाइल्स (किंवा लिंक्स) आमच्याकडे पाठवा आणि भाषा व भाषांतराचा उद्देश सांगा.
- आम्ही योग्य सेवांचा सल्ला देऊ आणि स्पष्ट दरपत्रक (Quote) सादर करू.
- तुमच्या मंजुरीनंतर, आम्ही त्या विषयातील तज्ज्ञ भाषांतरकार आणि पुनरावलोकनकर्त्यांची नियुक्ती करू.
- आवश्यकतेनुसार आम्ही मसुदे (Drafts) पाठवू आणि अंतिम फाइल्स वेळेवर देऊ.
- संस्था किंवा भागीदारांना आवश्यक असलेल्या कोणत्याही स्पष्टीकरणासाठी आम्ही सदैव उपलब्ध आहोत.
तुम्हाला एकट्याने निर्णय घेण्याची गरज नाही. तुमचे दस्तऐवज किंवा लिंक्स आम्हाला पाठवा, ते कुठे वापरायचे आहेत ते सांगा (उदा. विशिष्ट दूतावास, विद्यापीठ, न्यायालय किंवा व्यावसायिक भागीदार) आणि आम्ही तुम्हाला सर्वात योग्य सेवा आणि वेळ सुचवू.