Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

ආගමන හා වීසා බලධාරී – Denmark

වෙත ඉදිරිපත් කරන ලද ලේඛන සඳහා පරිවර්තනයDanish Immigration Service.

Translation of documents for Danish immigration, asylum and family reunification cases.

We translate identity, family and supporting documents for applications handled by the Danish Immigration Service.

සමඟ ඔබේ ලේඛන භාවිතා කරන ආකාරය Danish Immigration Service

වෙත බොහෝ අයදුම්පත් Danish Immigration Service එක් භාෂාවකට වඩා වැඩි භාෂාවකින් ලේඛන ඇතුළත් වේ. ඔබේ නඩුව සම්පූර්ණයෙන් සමාලෝචනය කිරීමට පෙර බලධාරීන් සාමාන්‍යයෙන් ඉල්ලා සිටින්නේ සියලුම ප්‍රධාන ලේඛන ඔවුන් වැඩ කරන නිල භාෂාවට පරිවර්තනය කරන ලෙසයි.

මෙම බලධාරියා සඳහා අප සහාය දක්වන සාමාන්‍ය අයදුම්පත් වර්ග ඇතුළත් වේ:

  • Asylum and protection
  • Family reunification and spouse permits
  • Study and work residence permits
අයදුම්කරුවන් සඳහා ප්‍රායෝගික සටහන්
  • If you apply from abroad, embassy staff may also review your translations; send us any local instructions you receive.

සඳහා පොදු ලේඛන වර්ග Danish Immigration Service නිතර පරිවර්තනය කෙරේ

මේවා Danish Immigration Service සම්බන්ධ අයදුම්පත් සහ ක්‍රියා පටිපාටි සඳහා අප නිතරම පරිවර්තනය කරන ලේඛන වර්ග කිහිපයකි.

සඳහා පරිවර්තනය කළ යුතු ලේඛන මොනවාදැයි විශ්වාස නැත Danish Immigration Service?
ඔබට හෝ ඔබේ නීති නියෝජිතයාට ඔබේ වර්තමාන ලේඛනවල පැහැදිලි ස්කෑන් අප වෙත එවිය හැකි අතර ඔබ අයදුම් කරන
රට සහ බලධාරියා අපට පැවසිය හැකිය. සාමාන්‍යයෙන් පරිවර්තනය අවශ්‍ය වන අයිතමයන් අපි ඉස්මතු කරන්නෙමු.
මගේ ලේඛන යවන්න

අපි හසුරුවන සියලුම ලේඛන වර්ග අපගේ ලේඛන පරිවර්තන සේවා පිටුවෙන් ද බැලිය හැකිය, නැතහොත් ආගමන හා වීසා නියෝජිතායතන ලැයිස්තුවට ආපසු යන්න.