Oversettelse for dokumenter sendt til CGVS / CGRA.
Translation of documents for Belgian asylum and protection cases handled by CGVS / CGRA.
We translate personal statements and evidence for asylum applications examined by the Belgian Commissioner General for Refugees and Stateless Persons.
Mange søknader til CGVS / CGRA involverer dokumenter på mer enn ett språk. Myndighetene krever vanligvis at alle nøkkeldokumenter oversettes til det offisielle språket de arbeider med før de kan gjennomgå saken din fullt ut.
Typiske søknadstyper vi støtter for denne myndigheten inkluderer:
- Asylum and international protection
- Appeals and additional written evidence
- We can align with terminology preferred by your Belgian lawyer or support organisation.
Vanlige dokumenttyper for CGVS / CGRA Ofte oversatt
Dette er noen av dokumenttypene vi oftest oversetter for søknader og prosedyrer som involverer CGVS / CGRA.
Du eller din juridiske representant kan sende oss klare skanninger av dine nåværende dokumenter og fortelle oss hvilket
land og hvilken myndighet du søker til. Vi vil fremheve hvilke elementer som vanligvis trenger oversettelse.
Du kan også se alle dokumenttypene vi håndterer på vår side for Dokumentoversettelsestjenester , eller gå tilbake til listen over Immigrasjons- og Visumbyråer .