Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

Immigrasjons- og visumyndighet – United Kingdom

Oversettelse for dokumenter sendt til UK Home Office.

Translation of documents submitted to the UK Home Office and UK Visas & Immigration (UKVI).

We support applicants who submit documents to the UK Home Office and UKVI for visas, asylum, settlement and citizenship.

Hvordan dokumentene dine brukes med UK Home Office

Mange søknader til UK Home Office involverer dokumenter på mer enn ett språk. Myndighetene krever vanligvis at alle nøkkeldokumenter oversettes til det offisielle språket de arbeider med før de kan gjennomgå saken din fullt ut.

Typiske søknadstyper vi støtter for denne myndigheten inkluderer:

  • Visit, family and business visas
  • Study visas and graduate routes
  • Work visas and skilled worker routes
  • Asylum, humanitarian protection and leave to remain
  • Settlement (ILR) and British citizenship
Praktiske notater for søkere
  • We recommend sending clear colour scans of all pages, including stamps and endorsements.
  • If the Home Office has given you specific wording or format instructions, please share these with us.

Vanlige dokumenttyper for UK Home Office Ofte oversatt

Dette er noen av dokumenttypene vi oftest oversetter for søknader og prosedyrer som involverer UK Home Office.

🎓 Degree and Diploma Translation
Precise degree and diploma translation for admissions, evaluation and academic records.
🏦 Bank Statement Translation
Clear, compliant bank statement translation for banks, investors and regulators.
💑 Marriage Certificate Translation
Sensitive marriage certificate translation for family, civil status and personal matters.
📄 Birth Certificate Translation
Clear birth certificate translation for visas, immigration and official procedures.
📄 Transcript Translation
Precise transcript translation for admissions, evaluation and academic records.
🛂 Passport Translation
Clear passport translation for visas, immigration and official procedures.
🩺 Medical Report Translation
Accurate, confidential medical report translation for treatment, insurance and visas.
Usikker på hvilke dokumenter du skal oversette for UK Home Office?
Du eller din juridiske representant kan sende oss klare skanninger av dine nåværende dokumenter og fortelle oss hvilket
land og hvilken myndighet du søker til. Vi vil fremheve hvilke elementer som vanligvis trenger oversettelse.
Send dokumentene mine

Du kan også se alle dokumenttypene vi håndterer på vår side for Dokumentoversettelsestjenester , eller gå tilbake til listen over Immigrasjons- og Visumbyråer .