🎮 Game Translation
Smooth game translation so your digital experience works in every language.
Game Translation needs to be accurate but also fit within screens, buttons and user flows.
We localise digital content with attention to character limits, UX patterns and platform guidelines. Our teams work with exports from your CMS, app, game or software, so integration back into your system is straightforward.
Når trenger du Game 🎮-oversettelse?
Nedenfor er noen av de vanligste situasjonene der kunder ber om oversettelse av dette dokumentet. Krav kan variere noe fra land til land eller mellom institusjoner.
- Website and CMS localisation
- Mobile app and interface copy
- Game and in-app tutorial text
Informasjon vi trenger fra deg
Å gi klar og fullstendig informasjon fra starten hjelper oss med å lage en oversettelse som godkjennes første gang uten gjentatte endringer.
- String exports or source files from your system (for example, CSV, JSON, XLIFF or Excel).
- Screenshots or links to help translators see the text in context.
- Any character limits, placeholders or tags that must be preserved.
Eksempel på Game 🎮-oversettelsesoppsett
Nedenfor er et eksempel på hvordan en oversatt Game 🎮 kan se ut. Det nøyaktige oppsettet kan variere avhengig av originaldokumentet og kravene fra myndigheten du skal levere til.
Dette er en forenklet fremstilling for nettsiden. Din faktiske oversettelse vil bli formatert som et rent dokument klart til deling eller utskrift.
Hvis du ønsker å se et redigert eksempel på en ekte oversettelse av denne dokumenttypen, kan du spørre teamet vårt. Av personvernhensyn fjerner vi all personlig informasjon fra prøver vi deler.
Be om redigert eksempelSend oss en klar skanning eller et bilde og fortell oss hvor du skal levere det. Vi svarer med et tydelig tilbud, leveringstid og eventuelle forslag hvis myndigheten har spesielle regler.