Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

Bevándorlási és vízumügyi hatóság – Germany

Benyújtott dokumentumok fordítása BAMF számára.

Translation of documents for asylum and migration files submitted to BAMF.

We translate identity papers, asylum evidence and personal documents for procedures involving the German Federal Office for Migration and Refugees.

Hogyan használják a dokumentumait a(z) BAMF

Számos kérelem a(z) BAMF felé több nyelven lévő dokumentumokat tartalmaz. A hatóságok általában megkövetelik, hogy az összes kulcsfontosságú dokumentumot lefordítsák arra a hivatalos nyelvre, amellyel dolgoznak, mielőtt teljes mértékben felülvizsgálhatnák az ügyét.

Az általunk támogatott tipikus kérelemtípusok ehhez a hatósághoz a következők:

  • Asylum and refugee protection procedures
  • Subsidiary protection and humanitarian status
  • Family reunification linked to protection status
Gyakorlati megjegyzések a kérelmezők számára
  • Use a consistent spelling of names and places across all your translated documents.
  • If an NGO or lawyer assists you, we can adapt our layout to their preferences where possible.

Gyakori dokumentumtípusok BAMF Gyakran fordított

Ezek néhány olyan dokumentumtípus, amelyet a leggyakrabban fordítunk a(z) BAMF hatósággal kapcsolatos kérelmekhez és eljárásokhoz.

Nem biztos abban, mely dokumentumokat fordítsa le a(z) BAMF számára?
Ön vagy jogi képviselője elküldheti nekünk jelenlegi dokumentumainak tiszta szkennelt másolatait, és elmondhatja, melyik
országba és hatósághoz jelentkezik. Kiemeljük azokat az elemeket, amelyek általában fordítást igényelnek.
Dokumentumaim elküldése

Az összes általunk kezelt dokumentumtípust megtekintheti Dokumentumfordítási Szolgáltatások oldalunkon is, vagy visszatérhet az Bevándorlási és Vízumügyi Ügynökségek listájához.