Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

Mutungamiri weKutama neVisa – Belgium

Kushandura kwemagwaro akaendeswa ku CGVS / CGRA.

Translation of documents for Belgian asylum and protection cases handled by CGVS / CGRA.

We translate personal statements and evidence for asylum applications examined by the Belgian Commissioner General for Refugees and Stateless Persons.

Magwaro ako anoshandiswa sei ne CGVS / CGRA

Kunyorera kwakawanda ku CGVS / CGRA kunosanganisira magwaro mumutauro unopfuura mumwe chete. Vatungamiri vanowanzo kuda kuti magwaro ese akakosha ashandurirwe kumutauro wepamutemo wavari kushanda nawo vasati vakwanisa kuongorora nyaya yako zvizere.

Marudzi ekunyorera anowanzoitika atinotsigira kumutungamiri uyu anosanganisira:

  • Asylum and international protection
  • Appeals and additional written evidence
Manotsi anoshanda kune vanonyorera
  • We can align with terminology preferred by your Belgian lawyer or support organisation.

Marudzi emagwaro anowanzoitika e CGVS / CGRA Kazhinji inoshandurwa

Aya ndiwo mamwe emarudzi emagwaro atinoshandura kazhinji kune zvikumbiro nemaitiro anosanganisira CGVS / CGRA.

🏢 Evidence of Persecution Translation
Translate documents showing threats, past harm or persecution for your asylum case.
📇 Identity Document Translation (Asylum Cases)
Translation of passports, ID cards, family books and national identity documents required in asylum cases.
🗞️ Media Article Translation (Asylum Cases)
Translate online blogs, digital media, and reports relevant to your asylum case.
🏛 Asylum Personal Statement Translation
Translate your personal asylum story clearly and accurately.
✉ Personal Letter Translation (Asylum Cases)
Translate letters from family, friends or community members supporting your asylum case.
Hausi chokwadi kuti ndeapi magwaro ekushandura e CGVS / CGRA?
Iwe kana mumiriri wako wemutemo unogona kutumira zviskeni zvakajeka zvemagwaro ako emazuva ano kwatiri uye utiudze kuti ndeipi
nyika nemutungamiri wauri kunyorera. Ticharatidza zvinhu zvinowanzo kuda kushandurwa.
Tuma magwaro angu

Iwe unogona zvakare kuona ese marudzi emagwaro atinobata pane peji redu re Mabasa eKushandura Magwaro , kana kudzokera pane rondedzero ye Maajensi eKutama neVisa .