ان دستاویزات کا ترجمہ جو جمع کرائی جائیں گی برائے CGVS / CGRA۔
Translation of documents for Belgian asylum and protection cases handled by CGVS / CGRA.
We translate personal statements and evidence for asylum applications examined by the Belgian Commissioner General for Refugees and Stateless Persons.
بہت سی درخواستیں جو CGVS / CGRA کو دی جاتی ہیں، ان میں ایک سے زیادہ زبانوں میں دستاویزات شامل ہوتی ہیں۔ حکام کو عام طور پر تمام اہم کاغذات کا اس سرکاری زبان میں ترجمہ درکار ہوتا ہے جس میں وہ کام کرتے ہیں، اس سے پہلے کہ وہ آپ کے کیس کا مکمل جائزہ لے سکیں۔
اس اتھارٹی کے لیے جن عام درخواستوں کی اقسام میں ہم معاونت فراہم کرتے ہیں ان میں شامل ہیں:
- Asylum and international protection
- Appeals and additional written evidence
- We can align with terminology preferred by your Belgian lawyer or support organisation.
عام دستاویزات کی اقسام برائے CGVS / CGRA اکثر ترجمہ ہونے والی
یہ ان دستاویزات کی کچھ اقسام ہیں جن کا ہم اکثر ان درخواستوں اور طریقہ کار کے لیے ترجمہ کرتے ہیں جن میں CGVS / CGRA شامل ہے۔
آپ یا آپ کا قانونی نمائندہ ہمیں اپنی موجودہ دستاویزات کے واضح اسکینز بھیج سکتے ہیں اور ہمیں بتا سکتے ہیں کہ آپ کس
ملک اور اتھارٹی میں درخواست دے رہے ہیں۔ ہم واضح کریں گے کہ عام طور پر کن اشیاء کو ترجمہ کرنے کی ضرورت ہوتی ہے۔
آپ ہماری دستاویز کے ترجمے کی خدمات والے صفحے پر ان تمام دستاویزات کی اقسام بھی دیکھ سکتے ہیں جن کا ہم ترجمہ کرتے ہیں، یا واپس امیگریشن اور ویزا ایجنسیوں کی فہرست پر جا سکتے ہیں۔