Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

Njiitu Tukki ak Visa – France

Fàggu/Fiiñu ngir ay dëggal/dokimaŋ yu ñu jébbal ci OFPRA.

Translation of documents used in asylum and protection procedures with OFPRA.

We translate asylum statements, identity documents and evidence of persecution for submissions to OFPRA.

Ni ñuy jëfandikoo sa dëggal yi ci OFPRA

Ay dëggal yu bare ci OFPRA dafa am ay dëggal/dokimaŋ yu bari ci as luqma. Ay njiit dafa am yu ñuy wax ñu fàggu/fiiñu dëggal yi ci luqma bu ñuy jëfandikoo ci seeni liggéey ci saa si, ngir ñu mën a gis ci sa kaso bi.

Liis bu ñuy jëfandikoo ngir njiit bi:

  • Asylum and international protection claims
  • Appeals and supplementary evidence submissions
Ay xibaar yu ñu mën a doxal ci lu neex ngir ñi di aplike
  • If you are supported by an NGO or lawyer in France, we can follow the structure they prefer for your documents.

Ay xeeti dëggal yu wóor ngir OFPRA Ñuy fàggu/fiiñu ci saa si

Ay dëggal yu ñuy fàggu/fiiñu ci saa si ngir ay dëggal yu ñu doon dox ci OFPRA.

🏢 Evidence of Persecution Translation
Translate documents showing threats, past harm or persecution for your asylum case.
📇 Identity Document Translation (Asylum Cases)
Translation of passports, ID cards, family books and national identity documents required in asylum cases.
🗞️ Media Article Translation (Asylum Cases)
Translate online blogs, digital media, and reports relevant to your asylum case.
🏛 Asylum Personal Statement Translation
Translate your personal asylum story clearly and accurately.
⛪ Religious Membership Document Translation
Translate church, mosque, temple or religious group membership documents for asylum cases.
✉ Personal Letter Translation (Asylum Cases)
Translate letters from family, friends or community members supporting your asylum case.
Xamoo lan ngay fàggu/fiiñu ngir OFPRA?
Mbaa sa aji-tekki ci luqma bu ñuy bind, mën na nu yonnee ay foto yu leer ci sa dëggal yi, te nga wax nu
réew mi ak njiit bi ngay aplike. Nu wone la ci ay dëggal yu ñuy fàggu/fiiñu ci saa si.
Yonnee ma sama dëggal yi

Mën nga gisee yeneen xeeti dëggal yu ñuy doxal ci sunu Ay Doxaliinu Fàggu/Fiiñu Dëggal bi, mbaa nga dellu ci liis bi Ay Njiitu Tukki ak Visa .