Fàggu/Fiiñu ngir ay dëggal/dokimaŋ yu ñu jébbal ci Italian Territorial Commission.
Translation of documents for asylum procedures before the Italian Territorial Commissions.
We translate identity documents, personal statements and evidence for asylum cases assessed by the Italian Territorial Commissions.
Ay dëggal yu bare ci Italian Territorial Commission dafa am ay dëggal/dokimaŋ yu bari ci as luqma. Ay njiit dafa am yu ñuy wax ñu fàggu/fiiñu dëggal yi ci luqma bu ñuy jëfandikoo ci seeni liggéey ci saa si, ngir ñu mën a gis ci sa kaso bi.
Liis bu ñuy jëfandikoo ngir njiit bi:
- Asylum and international protection applications
- Appeals and follow up submissions
- Share any written guidance your lawyer or patronato has given you so we can match the translation style.
Ay xeeti dëggal yu wóor ngir Italian Territorial Commission Ñuy fàggu/fiiñu ci saa si
Ay dëggal yu ñuy fàggu/fiiñu ci saa si ngir ay dëggal yu ñu doon dox ci Italian Territorial Commission.
Mbaa sa aji-tekki ci luqma bu ñuy bind, mën na nu yonnee ay foto yu leer ci sa dëggal yi, te nga wax nu
réew mi ak njiit bi ngay aplike. Nu wone la ci ay dëggal yu ñuy fàggu/fiiñu ci saa si.
Mën nga gisee yeneen xeeti dëggal yu ñuy doxal ci sunu Ay Doxaliinu Fàggu/Fiiñu Dëggal bi, mbaa nga dellu ci liis bi Ay Njiitu Tukki ak Visa .