Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

רשות הגירה וויזה – Austria

תרגום למסמכים שהוגשו ל- BFA Austria.

Translation of documents for Austrian immigration and asylum procedures with the BFA.

We translate documents for Austrian asylum, residence and family cases assessed by the Federal Office for Immigration and Asylum.

כיצד המסמכים שלך משמשים עם BFA Austria

בקשות רבות ל- BFA Austria כוללות מסמכים ביותר משפה אחת. הרשויות דורשות בדרך כלל שכל המסמכים המרכזיים יתורגמו לשפה הרשמית שאיתה הם עובדים לפני שיוכלו לבדוק את המקרה שלך במלואו.

סוגי הבקשות הטיפוסיים שאנו תומכים בהם עבור רשות זו כוללים:

  • Asylum and protection procedures
  • Residence permits and renewals
  • Family reunification linked to residence status
הערות מעשיות למבקשים
  • Provide scans of the full document, including margins and stamps, so we can accurately reproduce all information.

סוגי מסמכים נפוצים עבור BFA Austria מתורגם לעתים קרובות

אלו הם כמה מסוגי המסמכים שאנו מתרגמים לעתים קרובות ביותר עבור בקשות והליכים הכוללים BFA Austria.

📇 Identity Document Translation (Asylum Cases)
Translation of passports, ID cards, family books and national identity documents required in asylum cases.
לא בטוח אילו מסמכים לתרגם עבור BFA Austria?
אתה או נציגך המשפטי יכולים לשלוח לנו סריקות ברורות של המסמכים הנוכחיים שלך ולספר לנו לאיזו
מדינה ורשות אתה מגיש בקשה. אנו נדגיש את הפריטים שבדרך כלל זקוקים לתרגום.
שלח את המסמכים שלי

אתה יכול גם לראות את כל סוגי המסמכים שאנו מטפלים בהם בעמוד שלנו שירותי תרגום מסמכים , או לחזור לרשימת סוכנויות הגירה וויזה .