Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

רשות הגירה וויזה – Spain

תרגום למסמכים שהוגשו ל- OAR Spain.

Translation of documents for asylum and protection files submitted to the Spanish OAR.

We translate identity evidence and persecution related documents for asylum procedures handled by the Spanish Office for Asylum and Refuge.

כיצד המסמכים שלך משמשים עם OAR Spain

בקשות רבות ל- OAR Spain כוללות מסמכים ביותר משפה אחת. הרשויות דורשות בדרך כלל שכל המסמכים המרכזיים יתורגמו לשפה הרשמית שאיתה הם עובדים לפני שיוכלו לבדוק את המקרה שלך במלואו.

סוגי הבקשות הטיפוסיים שאנו תומכים בהם עבור רשות זו כוללים:

  • Asylum and international protection
  • Appeals and additional evidence submissions
הערות מעשיות למבקשים
  • If your lawyer in Spain has suggested a specific structure for your evidence, we can reflect that in the translations.

סוגי מסמכים נפוצים עבור OAR Spain מתורגם לעתים קרובות

אלו הם כמה מסוגי המסמכים שאנו מתרגמים לעתים קרובות ביותר עבור בקשות והליכים הכוללים OAR Spain.

📇 Identity Document Translation (Asylum Cases)
Translation of passports, ID cards, family books and national identity documents required in asylum cases.
✉ Personal Letter Translation (Asylum Cases)
Translate letters from family, friends or community members supporting your asylum case.
לא בטוח אילו מסמכים לתרגם עבור OAR Spain?
אתה או נציגך המשפטי יכולים לשלוח לנו סריקות ברורות של המסמכים הנוכחיים שלך ולספר לנו לאיזו
מדינה ורשות אתה מגיש בקשה. אנו נדגיש את הפריטים שבדרך כלל זקוקים לתרגום.
שלח את המסמכים שלי

אתה יכול גם לראות את כל סוגי המסמכים שאנו מטפלים בהם בעמוד שלנו שירותי תרגום מסמכים , או לחזור לרשימת סוכנויות הגירה וויזה .