Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

Imigračný a vízový úrad – Germany

Preklad pre dokumenty predložené BAMF.

Translation of documents for asylum and migration files submitted to BAMF.

We translate identity papers, asylum evidence and personal documents for procedures involving the German Federal Office for Migration and Refugees.

Ako sa vaše dokumenty používajú s BAMF

Mnoho žiadostí pre BAMF zahŕňa dokumenty vo viac ako jednom jazyku. Úrady zvyčajne vyžadujú, aby všetky kľúčové dokumenty boli preložené do úradného jazyka, s ktorým pracujú, predtým, ako budú môcť váš prípad plne preveriť.

Typické typy žiadostí, ktoré podporujeme pre tento úrad, zahŕňajú:

  • Asylum and refugee protection procedures
  • Subsidiary protection and humanitarian status
  • Family reunification linked to protection status
Praktické poznámky pre žiadateľov
  • Use a consistent spelling of names and places across all your translated documents.
  • If an NGO or lawyer assists you, we can adapt our layout to their preferences where possible.

Bežné typy dokumentov pre BAMF Často prekladané

Toto sú niektoré z typov dokumentov, ktoré najčastejšie prekladáme pre žiadosti a postupy zahŕňajúce BAMF.

📇 Identity Document Translation (Asylum Cases)
Translation of passports, ID cards, family books and national identity documents required in asylum cases.
Nie ste si istí, ktoré dokumenty preložiť pre BAMF?
Vy alebo váš právny zástupca nám môžete zaslať jasné skeny vašich aktuálnych dokumentov a povedať nám, do akej
krajiny a úradu žiadate. Zvýrazníme položky, ktoré zvyčajne vyžadujú preklad.
Odoslať moje dokumenty

Všetky typy dokumentov, ktoré spracovávame, si môžete tiež pozrieť na našej stránke Služby prekladu dokumentov , alebo sa vrátiť na zoznam Imigračných a vízových agentúr .