Превод за документи, подадени до CGVS / CGRA.
Translation of documents for Belgian asylum and protection cases handled by CGVS / CGRA.
We translate personal statements and evidence for asylum applications examined by the Belgian Commissioner General for Refugees and Stateless Persons.
Много заявления до CGVS / CGRA включват документи на повече от един език. Органите обикновено изискват всички ключови документи да бъдат преведени на официалния език, с който работят, преди да могат да прегледат напълно вашия случай.
Типичните видове заявления, които поддържаме за този орган, включват:
- Asylum and international protection
- Appeals and additional written evidence
- We can align with terminology preferred by your Belgian lawyer or support organisation.
Често срещани типове документи за CGVS / CGRA Често превеждани
Това са някои от типовете документи, които най-често превеждаме за заявления и процедури, включващи CGVS / CGRA.
Вие или вашият законен представител можете да ни изпратите ясни сканирания на текущите ви документи и да ни кажете за коя
държава и орган кандидатствате. Ние ще подчертаем кои елементи обикновено се нуждаят от превод.
Можете също така да видите всички типове документи, с които работим, на нашата страница Услуги за превод на документи или да се върнете към списъка на Имиграционни и визови агенции .