Превод за документи, подадени до Danish Immigration Service.
Translation of documents for Danish immigration, asylum and family reunification cases.
We translate identity, family and supporting documents for applications handled by the Danish Immigration Service.
Много заявления до Danish Immigration Service включват документи на повече от един език. Органите обикновено изискват всички ключови документи да бъдат преведени на официалния език, с който работят, преди да могат да прегледат напълно вашия случай.
Типичните видове заявления, които поддържаме за този орган, включват:
- Asylum and protection
- Family reunification and spouse permits
- Study and work residence permits
- If you apply from abroad, embassy staff may also review your translations; send us any local instructions you receive.
Често срещани типове документи за Danish Immigration Service Често превеждани
Това са някои от типовете документи, които най-често превеждаме за заявления и процедури, включващи Danish Immigration Service.
Вие или вашият законен представител можете да ни изпратите ясни сканирания на текущите ви документи и да ни кажете за коя
държава и орган кандидатствате. Ние ще подчертаем кои елементи обикновено се нуждаят от превод.
Можете също така да видите всички типове документи, с които работим, на нашата страница Услуги за превод на документи или да се върнете към списъка на Имиграционни и визови агенции .