Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

หน่วยงานตรวจคนเข้าเมืองและวีซ่า – Belgium

บริการแปลเอกสารสำหรับยื่นต่อ CGVS / CGRA.

Translation of documents for Belgian asylum and protection cases handled by CGVS / CGRA.

We translate personal statements and evidence for asylum applications examined by the Belgian Commissioner General for Refugees and Stateless Persons.

วิธีการใช้เอกสารของคุณกับ CGVS / CGRA

การสมัครหลายประเภทต่อ CGVS / CGRA เกี่ยวข้องกับเอกสารมากกว่าหนึ่งภาษา โดยปกติแล้วหน่วยงานต่าง ๆ กำหนดให้เอกสารสำคัญทั้งหมดต้องได้รับการแปลเป็นภาษาทางการที่หน่วยงานนั้นใช้ ก่อนที่จะสามารถตรวจสอบกรณีของคุณได้อย่างครบถ้วน

ประเภทการสมัครทั่วไปที่เรารองรับสำหรับหน่วยงานนี้ ได้แก่:

  • Asylum and international protection
  • Appeals and additional written evidence
ข้อควรทราบสำหรับผู้สมัคร
  • We can align with terminology preferred by your Belgian lawyer or support organisation.

ประเภทเอกสารทั่วไปสำหรับ CGVS / CGRA เอกสารที่แปลบ่อย

นี่คือประเภทเอกสารบางส่วนที่เราแปลบ่อยที่สุดสำหรับการสมัครและขั้นตอนที่เกี่ยวข้องกับ CGVS / CGRA.

ไม่แน่ใจว่าต้องแปลเอกสารใดสำหรับ CGVS / CGRA?
คุณหรือตัวแทนทางกฎหมายของคุณสามารถส่งไฟล์สแกนเอกสารปัจจุบันที่ชัดเจนมาให้เรา และระบุว่า
ประเทศและหน่วยงานใดที่คุณกำลังยื่นขอ เราจะแจ้งให้ทราบว่ารายการใดที่มักจำเป็นต้องแปล
ส่งเอกสารของฉัน

คุณสามารถดูประเภทเอกสารทั้งหมดที่เราให้บริการได้ที่หน้า บริการแปลเอกสาร ของเรา หรือกลับไปที่ รายชื่อหน่วยงานตรวจคนเข้าเมืองและวีซ่า ในรายการนี้