บริการแปลภาษาและงานด้านภาษาทั่วโลก
เราสนับสนุนบุคคลทั่วไป, สำนักงานกฎหมาย, ที่ปรึกษา, มหาวิทยาลัย, องค์กรไม่แสวงหาผลกำไร (NGO) และบริษัทต่าง ๆ ด้วยบริการด้านภาษาและงานแปลแบบครบวงจร ตั้งแต่การแปลเอกสารที่ได้รับการรับรอง ไปจนถึงการแปลเว็บไซต์, เสียงและวิดีโอ, การถอดความ และการล่าม
หน้านี้จะช่วยให้คุณเห็นภาพรวมที่ชัดเจนเกี่ยวกับสิ่งที่เราทำ โดยแต่ละบริการสามารถปรับเปลี่ยนให้เหมาะสมกับภาษาที่คุณต้องการ, ประเภทเอกสาร, ประเภทอุตสาหกรรม และหน่วยงานปลายทาง (เช่น สถานทูต, กองตรวจคนเข้าเมือง และมหาวิทยาลัย)
โครงการในชีวิตจริงหลายโครงการมักใช้บริการหลายอย่างร่วมกัน ตัวอย่างเช่น กรณีการย้ายถิ่นฐานอาจต้องใช้การแปลเอกสารที่ได้รับการรับรองควบคู่ไปกับการล่ามในการสัมภาษณ์ หรือบริษัทที่กำลังเข้าสู่ตลาดใหม่ทางธุรกิจอาจต้องการการแปลเว็บไซต์, การปรับเนื้อหาให้เข้ากับท้องถิ่น (Localisation) และการแปลสัญญาหรือรายงานอย่างต่อเนื่อง
- บุคคลและครอบครัว: การแปลที่ได้รับการรับรอง, การแปลเอกสาร และการแปลทางการแพทย์ในบางกรณี
- สำนักงานกฎหมายและที่ปรึกษา: การแปลกฎหมาย, การแปลที่ได้รับการรับรอง, การล่าม และการแปลเอกสาร
- มหาวิทยาลัยและนักศึกษา: การแปลเอกสาร, การแปลที่ได้รับการรับรอง และการตรวจทานต้นฉบับ (Proofreading)
- บริษัทและองค์กรไม่แสวงหาผลกำไร: การแปลเว็บไซต์, การปรับเนื้อหาให้เข้ากับท้องถิ่น, เสียงและวิดีโอ, การแปลสื่อ และการวิจัยหลายภาษา
ไม่ว่าคุณจะเลือกบริการใด กระบวนการของเรานั้นตรงไปตรงมาและไม่ซับซ้อน:
- แชร์ไฟล์ของคุณ (หรือลิงก์) และระบุคู่ภาษาพร้อมวัตถุประสงค์การใช้งาน
- เราจะเสนอการผสมผสานบริการที่เหมาะสมพร้อมใบเสนอราคาที่ชัดเจน
- เมื่อคุณยืนยัน เราจะมอบหมายงานให้กับนักแปลและผู้ตรวจทานที่เหมาะสม
- เราจะส่งฉบับร่างหากจำเป็น และจัดส่งไฟล์ฉบับสมบูรณ์ให้ตรงตามกำหนดเวลา
- เรายินดีให้คำปรึกษาและคำชี้แจงเพิ่มเติมหากหน่วยงานหรือพันธมิตรของคุณต้องการ
คุณไม่จำเป็นต้องตัดสินใจเพียงลำพัง ส่งเอกสารหรือลิงก์ของคุณมาให้เรา พร้อมระบุว่าคุณจะนำไปใช้งานที่ใด (เช่น สถานทูตเฉพาะแห่ง, มหาวิทยาลัย, ศาล หรือพันธมิตรทางธุรกิจ) แล้วเราจะแนะนำชุดบริการและทางเลือกในการดำเนินงานที่เหมาะสมที่สุดให้กับคุณ