Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

移民局およびビザ当局 – Italy

に提出される文書の翻訳 Italian Territorial Commission。

Translation of documents for asylum procedures before the Italian Territorial Commissions.

We translate identity documents, personal statements and evidence for asylum cases assessed by the Italian Territorial Commissions.

でのあなたの文書の使用方法 Italian Territorial Commission

への多くの申請には、Italian Territorial Commission 複数の言語の文書が関与します。当局は通常、ケースを完全に審査する前に、すべての主要な書類を、当局が使用する公用語に翻訳することを要求します。

この当局向けに私たちがサポートする一般的な申請タイプには以下が含まれます。

  • Asylum and international protection applications
  • Appeals and follow up submissions
申請者のための実用的な注意点
  • Share any written guidance your lawyer or patronato has given you so we can match the translation style.

の一般的な文書タイプ Italian Territorial Commission 頻繁に翻訳される

これらは、私たちがItalian Territorial Commissionが関与する申請や手続きのために最も頻繁に翻訳する文書タイプの一部です。

🏢 Evidence of Persecution Translation
Translate documents showing threats, past harm or persecution for your asylum case.
📇 Identity Document Translation (Asylum Cases)
Translation of passports, ID cards, family books and national identity documents required in asylum cases.
⛪ Religious Membership Document Translation
Translate church, mosque, temple or religious group membership documents for asylum cases.
✉ Personal Letter Translation (Asylum Cases)
Translate letters from family, friends or community members supporting your asylum case.
のためにどの文書を翻訳すべきか確信がない場合 Italian Territorial Commissionは?
あなたまたはあなたの法定代理人は、現在の文書の鮮明なスキャンを私たちに送り、どの
国および当局に申請しているかをお知らせください。私たちは、通常翻訳が必要な項目を強調表示します。
私の文書を送る

また、私たちが取り扱うすべての文書タイプについては、 文書翻訳サービス ページで確認するか、 移民局およびビザ当局 リストに戻ることができます。