語について
より良い翻訳判断をサポートするための言語背景の簡単な概要
プロフェッショナル 翻訳
企業、法律事務所、公的機関、個人顧客向けに、人間によるプロフェッショナルな校正済み翻訳を と から提供しています。当チームは法律、金融、技術、医療、マーケティングコンテンツ、および日常のビジネスコミュニケーションをカバーしています .
移民用の認証翻訳、新しい市場向けの取扱説明書、自然な響きのセールスコピーなど、どのようなご要望でも、適切な専門知識と地域的背景を持つ言語専門家をアサインします .
専門 翻訳者が必要な場合
重要な意思決定はしばしば翻訳文書に基づいています。そのため、複雑な契約、規制提出書類、医療情報、高影響力のマーケティングコンテンツの場合には、常に専門翻訳者を推奨しています .
貴社が年間に大量のコンテンツを扱う場合、バイリンガルレビューや用語管理のサポートも可能です .
一般的な 翻訳プロジェクト
お客様が定期的に翻訳を依頼されている代表的なドキュメント・コンテンツの例
- 契約書、合意書、企業文書
- 移民・ビザ・戸籍関連書類
- ウェブサイト、アプリ、ランディングページ、オンラインショップ
- マーケティングパンフレット・プレゼンテーション資料
- 財務諸表・報告書
- 学業成績証明書・学位証明書
信頼を寄せている業界
貴社が活動する業界に合わせて用語とスタイルを最適化します
多くのプロジェクトでは複数の領域が同時に含まれます。例えば技術付属書付きの法律契約書や、医療機器・金融サービスを説明するマーケティング資料などです。そうした場合は、各部分に適切な専門知識を持つチームを編成します .
対応言語ペア
最もご依頼の多い組み合わせです。その他の言語ペアもご相談ください
SEO・ウェブサイト・デジタルコンテンツを
検索エンジンと実際のユーザーに正しく見つけてもらい、理解してもらうために .
ウェブサイト、ランディングページ、オンラインキャンペーンでは、逐語的な直訳だけでは不十分です。言語スキルに加え、現地のキーワード調査、メタデータの最適化、ブランドの響き方に配慮したSEO思考を組み合わせることで、デジタルコンテンツが発見され、信頼されるものになります .
ドキュメントまたはリンクをお送りください。価格、納期、コンテンツに最適なアプローチをご確認・ご提案いたします .