Μετάφραση για έγγραφα που υποβάλλονται σε CGVS / CGRA.
Translation of documents for Belgian asylum and protection cases handled by CGVS / CGRA.
We translate personal statements and evidence for asylum applications examined by the Belgian Commissioner General for Refugees and Stateless Persons.
Πολλές αιτήσεις προς CGVS / CGRA περιλαμβάνουν έγγραφα σε περισσότερες από μία γλώσσες. Οι αρχές συνήθως απαιτούν όλα τα βασικά έγγραφα να μεταφραστούν στην επίσημη γλώσσα με την οποία εργάζονται πριν μπορέσουν να επανεξετάσουν πλήρως την υπόθεσή σας.
Οι τυπικοί τύποι αιτήσεων που υποστηρίζουμε για αυτήν την αρχή περιλαμβάνουν:
- Asylum and international protection
- Appeals and additional written evidence
- We can align with terminology preferred by your Belgian lawyer or support organisation.
Συνήθεις τύποι εγγράφων για CGVS / CGRA Συχνά μεταφρασμένα
Αυτοί είναι μερικοί από τους τύπους εγγράφων που μεταφράζουμε συχνότερα για αιτήσεις και διαδικασίες που περιλαμβάνουν CGVS / CGRA.
Εσείς ή ο νομικός σας εκπρόσωπος μπορείτε να μας στείλετε σαρωμένα αντίγραφα των τρεχόντων εγγράφων σας και να μας πείτε σε ποια
χώρα και αρχή υποβάλλετε αίτηση. Θα επισημάνουμε ποια στοιχεία χρειάζονται συνήθως μετάφραση.
Μπορείτε επίσης να δείτε όλους τους τύπους εγγράφων που διαχειριζόμαστε στη σελίδα μας Υπηρεσίες Μετάφρασης Εγγράφων , ή να επιστρέψετε στη λίστα Υπηρεσίες Μετανάστευσης & Βίζας .