Μετάφραση για έγγραφα που υποβάλλονται σε Danish Immigration Service.
Translation of documents for Danish immigration, asylum and family reunification cases.
We translate identity, family and supporting documents for applications handled by the Danish Immigration Service.
Πολλές αιτήσεις προς Danish Immigration Service περιλαμβάνουν έγγραφα σε περισσότερες από μία γλώσσες. Οι αρχές συνήθως απαιτούν όλα τα βασικά έγγραφα να μεταφραστούν στην επίσημη γλώσσα με την οποία εργάζονται πριν μπορέσουν να επανεξετάσουν πλήρως την υπόθεσή σας.
Οι τυπικοί τύποι αιτήσεων που υποστηρίζουμε για αυτήν την αρχή περιλαμβάνουν:
- Asylum and protection
- Family reunification and spouse permits
- Study and work residence permits
- If you apply from abroad, embassy staff may also review your translations; send us any local instructions you receive.
Συνήθεις τύποι εγγράφων για Danish Immigration Service Συχνά μεταφρασμένα
Αυτοί είναι μερικοί από τους τύπους εγγράφων που μεταφράζουμε συχνότερα για αιτήσεις και διαδικασίες που περιλαμβάνουν Danish Immigration Service.
Εσείς ή ο νομικός σας εκπρόσωπος μπορείτε να μας στείλετε σαρωμένα αντίγραφα των τρεχόντων εγγράφων σας και να μας πείτε σε ποια
χώρα και αρχή υποβάλλετε αίτηση. Θα επισημάνουμε ποια στοιχεία χρειάζονται συνήθως μετάφραση.
Μπορείτε επίσης να δείτε όλους τους τύπους εγγράφων που διαχειριζόμαστε στη σελίδα μας Υπηρεσίες Μετάφρασης Εγγράφων , ή να επιστρέψετε στη λίστα Υπηρεσίες Μετανάστευσης & Βίζας .