Lähetettyjen asiakirjojen käännös UDI varten.
Translation of documents for Norwegian residence, asylum and family immigration handled by UDI.
We translate documents for UDI applications, including asylum claims, work permits and family immigration.
Monet hakemukset taholle UDI sisältävät asiakirjoja useammalla kuin yhdellä kielellä. Viranomaiset edellyttävät yleensä, että kaikki keskeiset paperit käännetään viralliselle kielelle, jolla he työskentelevät, ennen kuin he voivat tarkistaa tapauksesi kokonaan.
Tyypillisiä hakemustyyppejä, joita tuemme tälle viranomaiselle, ovat:
- Asylum and protection cases
- Family immigration and reunification
- Work and skilled worker permits
- Study permits and residence
- If your caseworker or lawyer in Norway has shared specific translation requirements, please forward them to us.
Yleiset asiakirjatyypit UDI Usein käännetyt
Nämä ovat joitakin niistä asiakirjatyypeistä, joita käännämme useimmin hakemuksiin ja menettelyihin, jotka liittyvät UDI.
Sinä tai laillinen edustajasi voitte lähettää meille selkeät skannaukset nykyisistä asiakirjoistasi ja kertoa, mihin
maahan ja viranomaiselle haet. Korostamme ne kohteet, jotka yleensä tarvitsevat käännöstä.
Voit myös nähdä kaikki käsittelemämme asiakirjatyypit Asiakirjojen Käännöspalvelut -sivullamme tai palata Maahanmuutto- ja Viisumivirastot -luetteloon.