Käännös- ja kielipalvelut maailmanlaajuisesti
Tuemme yksityishenkilöitä, asianajotoimistoja, konsultteja, yliopistoja, kansalaisjärjestöjä ja yrityksiä kattavilla kielipalveluilla – virallisista asiakirjakäännöksistä verkkosivustoihin, audio- ja videotiedostoihin, litterointiin sekä tulkkaukseen.
Tämä sivu antaa selkeän yleiskuvan toiminnastamme. Jokainen palvelu voidaan räätälöidä tarvitsemiesi kielten, asiakirjatyyppien, toimialojen ja viranomaisvaatimusten (kuten suurlähetystöt, maahanmuuttovirastot ja yliopistot) mukaan.
Monet projektit yhdistävät useita palveluita. Esimerkiksi maahanmuuttoprosessi saattaa vaatia virallisia asiakirjakäännöksiä ja tulkkausta haastatteluissa. Uusille markkinoille suuntaava yritys taas saattaa tarvita verkkosivuston kääntämistä, lokalisointia sekä jatkuvaa sopimusten ja raporttien kääntämistä.
- Yksityishenkilöt ja perheet: viralliset käännökset, asiakirjakäännökset ja toisinaan lääketieteelliset käännökset.
- Asianajotoimistot ja konsultit: juridiset käännökset, viralliset käännökset, tulkkaus ja asiakirjakäännökset.
- Yliopistot ja opiskelijat: asiakirjakäännökset, viralliset käännökset ja oikoluku.
- Yritykset ja kansalaisjärjestöt: verkkosivustojen kääntäminen, lokalisointi, audio ja video, mediakäännökset ja monikielinen tutkimus.
Valitsemastasi palvelusta riippumatta prosessi on suoraviivainen:
- Jaa tiedostosi (tai linkit) ja kerro meille kielipari sekä käännöksen tarkoitus.
- Ehdotamme sopivaa palvelukokonaisuutta ja annamme selkeän tarjouksen.
- Vahvistuksesi jälkeen nimeämme tehtävään sopivat kääntäjät ja tarkastajat.
- Lähetämme tarvittaessa luonnoksia ja toimitamme lopulliset tiedostot aikataulussa.
- Olemme käytettävissäsi kaikissa viranomaisten tai kumppaneiden vaatimissa lisäselvityksissä.
Sinun ei tarvitse päättää yksin. Lähetä meille asiakirjasi tai linkkisi ja kerro, missä aiot niitä käyttää (esim. tietty suurlähetystö, yliopisto, tuomioistuin tai liikekumppani). Suosittelemme sopivinta palveluyhdistelmää ja aikataulua.