Contact Us | Whatsapp Chat | Request A Quote

Home / Document Translation / Legal Documents Translation
Translation Services World

Legal & Court Documents Translation

Specialised legal translation for contracts, court documents and official correspondence.

Legal language must be precise. Our legal translators work with contracts, court decisions, powers of attorney and other legal documents for law firms, companies and individuals.

Àwọn ọ̀nà ìgbàṣiṣẹ́ tí ó ní ìfọwọ́sí & tí ó jẹ́ ti ìjọba Fún àwọn ilé-iṣẹ́ asojú, ilé-ẹjọ́ & àwọn aláṣẹ Ìpèsè èdè káàkiri àgbáyé
Gba iye owó fún àwọn ìwé yìí Wo gbogbo onírúurú ìwé Àkókò tí yóò gbà, iye owó àti ọ̀nà ìgbàfúnni yóò jẹ́ dídánilójú nínú ìwé iye owó rẹ.
Legal & Court Documents Translation
150+
Èdè tí a ń tìlẹ́yìn fún káàkiri àgbáyé
1,200+
Àwọn akọ́ṣẹ́mọṣẹ́ èdè & olùyẹ̀wò
98.7%
Iṣẹ́ tí a fìránṣẹ́ lásìkò
1,300+
Àwọn òǹtúmọ̀ akọ́ṣẹ́mọṣẹ́
95.7%
Ìpéye lórí àkókò tí a fohùn ṣọ̀kan

Àwọn ìwé tí ó wọ́pọ̀ jù nínú abala yìí

Nísàlẹ̀ yìí ni onírúurú ìwé tí a máa ń túmọ̀ jùlọ fún legal & court documents translation. Tẹ ojú-ewé ìwé kọ̀ọ̀kan fún ẹ̀kúnrẹ́rẹ́ ìsọfúnni.

Ìtumọ̀ legal translation fún lílò pẹ̀lú àwọn aláṣẹ àti àwọn àjọ.

Dídùn mọ́ ohun tí o fẹ́, a lè múra àwọn ìtumọ̀ tí ó ní ìfọwọ́sí, èyí tí a fi èdìdì nòtárì dì tàbí èyí tí ó wà lórí ẹ̀rọ kọ̀m̀pútà sílẹ̀.

Ìtumọ̀ rent agreement fún lílò pẹ̀lú àwọn aláṣẹ àti àwọn àjọ.

Dídùn mọ́ ohun tí o fẹ́, a lè múra àwọn ìtumọ̀ tí ó ní ìfọwọ́sí, èyí tí a fi èdìdì nòtárì dì tàbí èyí tí ó wà lórí ẹ̀rọ kọ̀m̀pútà sílẹ̀.

Ìtumọ̀ contract translation fún lílò pẹ̀lú àwọn aláṣẹ àti àwọn àjọ.

Dídùn mọ́ ohun tí o fẹ́, a lè múra àwọn ìtumọ̀ tí ó ní ìfọwọ́sí, èyí tí a fi èdìdì nòtárì dì tàbí èyí tí ó wà lórí ẹ̀rọ kọ̀m̀pútà sílẹ̀.

Ìtumọ̀ court document fún lílò pẹ̀lú àwọn aláṣẹ àti àwọn àjọ.

Dídùn mọ́ ohun tí o fẹ́, a lè múra àwọn ìtumọ̀ tí ó ní ìfọwọ́sí, èyí tí a fi èdìdì nòtárì dì tàbí èyí tí ó wà lórí ẹ̀rọ kọ̀m̀pútà sílẹ̀.

Ìtumọ̀ legal correspondence fún lílò pẹ̀lú àwọn aláṣẹ àti àwọn àjọ.

Dídùn mọ́ ohun tí o fẹ́, a lè múra àwọn ìtumọ̀ tí ó ní ìfọwọ́sí, èyí tí a fi èdìdì nòtárì dì tàbí èyí tí ó wà lórí ẹ̀rọ kọ̀m̀pútà sílẹ̀.

Ìtumọ̀ litigation translation fún lílò pẹ̀lú àwọn aláṣẹ àti àwọn àjọ.

Dídùn mọ́ ohun tí o fẹ́, a lè múra àwọn ìtumọ̀ tí ó ní ìfọwọ́sí, èyí tí a fi èdìdì nòtárì dì tàbí èyí tí ó wà lórí ẹ̀rọ kọ̀m̀pútà sílẹ̀.

Ìtumọ̀ affidavit fún lílò pẹ̀lú àwọn aláṣẹ àti àwọn àjọ.

Dídùn mọ́ ohun tí o fẹ́, a lè múra àwọn ìtumọ̀ tí ó ní ìfọwọ́sí, èyí tí a fi èdìdì nòtárì dì tàbí èyí tí ó wà lórí ẹ̀rọ kọ̀m̀pútà sílẹ̀.

Ìtumọ̀ power of attorney fún lílò pẹ̀lú àwọn aláṣẹ àti àwọn àjọ.

Dídùn mọ́ ohun tí o fẹ́, a lè múra àwọn ìtumọ̀ tí ó ní ìfọwọ́sí, èyí tí a fi èdìdì nòtárì dì tàbí èyí tí ó wà lórí ẹ̀rọ kọ̀m̀pútà sílẹ̀.

Bí ìtumọ̀ ìwé legal wa ṣe ń ṣiṣẹ́

Ìlànà tí ó rọrùn láti jẹ́ kí o mọ ohun tí yóò ṣẹlẹ̀ lẹ́yìn tí o bá fi ìwé rẹ ránṣẹ́ sí wa.

1
Receive the legal file
You share the contract, court document or legal correspondence, preferably in editable format.
2
Clarify purpose and governing law
We confirm whether the translation is for information, negotiation, signing or court submission.
3
Legal translation and internal review
A legal specialist translates the text; a second linguist reviews for accuracy and consistency.
4
Formatting and delivery
We mirror the structure of the original document so it is easy to compare both versions side by side.

Kí o tó béèrè fún iye owó

Múra àwọn nǹkan yìí sílẹ̀ láti jẹ́ kí iṣẹ́ lórí ìwé legal rẹ yá yá.

  • The latest version of the contract or legal document.
  • Any bilingual precedent or clause wording you want us to follow.
  • A short note explaining where and how the translation will be used.

Àwọn àṣìṣe tí ó wọ́pọ̀ tí ó yẹ kí o yẹra fún

  • Translating draft versions instead of the final signed version.
  • Not sharing important background (e.g. settlement vs ongoing litigation).
Ìpèsè káàkiri àgbáyé pẹ̀lú ibìkan ṣoṣo fún ìbáraẹnisọ̀rọ̀.
Ẹgbẹ́ wa ń bójútó àwọn òǹtúmọ̀ ní onírúurú àkókò (time zones) kí o lè rí ẹni bá sọ̀rọ̀ ní kedere, láìka ibi tí ọ́fíìsì rẹ tàbí oníbàárà rẹ wà.

Legal Translation Services for International Law Firms
Document Apr 15, 2026

Legal Translation Services for International Law Firms

Legal translation services are essential for international law firms handling cross-border cases, ensuring accuracy, compliance, and clear multilingual communication.

Ka gbogbo ọ̀rọ̀ náà
Birth Certificate Translation for US Immigration
Document Mar 20, 2026

Birth Certificate Translation for US Immigration

Birth certificate translation is a critical requirement for US immigration applications. This comprehensive guide explains USCIS rules, certification requirements, costs, and how to ensure your translation is accepted without delays.

Ka gbogbo ọ̀rọ̀ náà
Embassy Accepted Certified Translation Services
Document Mar 05, 2026

Embassy Accepted Certified Translation Services

Ensure your documents meet embassy requirements with professional certified translation services. From passports and birth certificates to legal and immigration documents, our translations are accurate, reliable, and officially accepted worldwide.

Ka gbogbo ọ̀rọ̀ náà
Èdè & Ìpèsè

Àwọn èdè tí a sábà máa ń túmọ̀ lójúmọ́.

A tún ń ṣiṣẹ́ lórí ọ̀pọ̀lọpọ̀ èdè àdúgbò àti àwọn èdè tí kò wọ́pọ̀. Sọ ohun tí o fẹ́, a ó sì fìdí rẹ̀ múlẹ̀ fún ọ.

Ilé-iṣẹ́ Ìtumọ̀ Èdè

Ṣé o ti múra tán láti túmọ̀ ìwé legal rẹ?
Fi àwọn ìwé rẹ ránṣẹ́ sí wa, a ó sì sọ iye owó, àkókò tí yóò gbà àti onírúurú ọ̀nà ìfọwọ́sí fún ọ nínú ìwé. Lẹ́yìn náà ni o lè pinnu ohun tí o fẹ́ ṣe.
Béèrè fún iye owó ìtumọ̀ ìwé